セットで録音した暫定オーディオ——編集と音楽の参考用。後で本録音かADRで置き換え。
撮影現場では、カメラが回り、俳優がセリフを言う――そして同時に、サウンドエンジニアは粗く、しばしばノイズの多いバージョンを録音します。これがガイドトラックです。最終的なミキシング用ではなく、後続のすべての部門のためのオリエンテーション資料です。エディターは編集室で、セリフがいつ始まり、いつ終わるかを知るために必要とします。作曲家は、音楽の休止を設定するために使用します。ADRスーパーバイザーは、どのセリフをリテイクする必要があるかを計画します。
技術的な品質は二次的です。ガイドトラックは、しばしばカメラ無線で録音されます――俳優に照明を示すのと同じ送信機を介して。あるいは、撮影現場に素早く取り付けられる安価なラベリアマイクで録音されます。背景ノイズ、平屋からの音響反射、さらにはかつらの擦れる音――これらすべては邪魔になりません。目的は純粋にロジスティックです:同期。後で編集とサウンドを調整する必要がある人は、ガイドトラックを参考にします。最終的なADR録音がプロのスタジオでクリーンに作成されると、このラフトーンの上に重ねられます。
実際には、ガイドトラックは膨大な時間を節約します。エディターは、セリフがフレーム2847で始まるのか2851で始まるのかを推測する必要はありません――聞けばわかります。サウンドデザイナーは、アトモスやフォーリーのギャップがどこに生じるかを正確に知っています。特に屋外撮影や、難しいロケーション(反響が多い、交通量が多い)では、ガイドトラックはリズムとタイミングの唯一の目安線となり、ポストプロダクションワークフローでの多くの作業を後で防ぐセーフティネットとなります。
よくある初心者ミス:ガイドトラックを無視したり削除したりすること。これにより、音楽やエフェクトがセリフに反応できなくなり、後で編集で混乱が生じます。プロのプロダクションは、ガイドトラックを体系的にアーカイブします――明確なメタデータ、テイク番号、タイムコードと共に。これにより、元のパフォーマンスに関する質問が生じた場合に備えて、撮影の完全な音響ドキュメントが維持されます。