Filmlexikon.
支援
Auro-3D
音響 · 用語

Auro-3D

Murnau AI illustration
音響 · 用語

Auro-3D

immersive audioobject based audiosound perspective · 6 関連語 Murnau AI illustration
immersive audio object based audio sound perspective dolby atmos atmos mix dolby r

11.1チャンネルの3Dオーディオフォーマット:5つのメインスピーカー、4つのサイドウォール高さスピーカー、2つのトップスピーカーとサブウーファーで映画館の立体音響を実現。

技術的詳細

標準構成は11.1チャンネルで、下部スピーカー5基(L、C、R、Ls、Rs)、側壁に9.5メートルの高さのハイトスピーカー4基、天井にトップスピーカー2基、そしてサブウーファーが含まれます。拡張セットアップでは、追加のリアハイトスピーカーにより13.1チャンネルに達します。AuroCodecは48kHz/24bitのロスレス品質でオーディオデータを圧縮し、5.1システムとの下位互換性も利用します。デコーダーは32ビット浮動小数点処理と10ミリ秒未満のレイテンシーで動作します。

歴史と開発

Auro-3Dは、2005年から2010年にかけて、ベルギーのGalaxy Studios/Auro Technologies社のWilfried Van Baelen氏によって開発されました。最初の商業的な設置は2012年にKinepolis Antwerpenで行われました。2013年にはリミックスされた最初のAuro-3D映画「Red Tails」が公開され、2014年の「アメイジング・スパイダーマン2」は、Auro-3Dでネイティブに制作された最初の映画となりました。Barcoは2014年にAuro-3D技術をデジタルシネマプロジェクターに統合しました。2020年までに、世界中で800以上のAuro-3Dシネマが設置され、主にヨーロッパとアジアに集中しています。

映画での実践的な使用

「ファンタスティック・ビーストと魔法使いの旅」(2016年)や「ブレードランナー 2049」(2017年)のような作品では、雨音や街の騒音などをハイトレイヤーに分散させることで、雰囲気のあるサウンドスケープのためにAuro-3Dが活用されました。「Voice of God」レイヤーは、ヘリコプターの音、雷鳴、神秘的な声などに適しています。ワークフローには、ミキシングスタジオでの特別なモニタリングセットアップと、各レイヤーの個別のステムが必要です。競合他社と比較して普及率が低いことが配給を困難にしていますが、既存の映画館の改修をより低コストで行えるという利点もあります。

比較と代替案

Dolby Atmosのオブジェクトベースのアプローチとは異なり、Auro-3Dは固定されたスピーカー配置によるチャンネルベースで動作します。DTS:Xは両方のアプローチを組み合わせており、IMAX Enhancedはコンシューマーハードウェアをターゲットにしています。Auro-3DはAtmos(最大64オブジェクトに対して11.1)よりも少ないスピーカーを必要とし、より安価な設置を可能にします。小規模な映画館や改修においてはAuro-3Dが実用的な利点を提供しますが、Atmosはプレミアム映画館やハリウッド作品で主流となっています。AuroMaxは既存の5.1素材をアップミックスできるため、プログラムの多様性を高めます。

各職能から

視点

撮影監督

Ich muss bei Auro-3D-Produktionen die Bildkomposition so planen, dass sie mit der mehrstufigen Tonebene harmoniert – wenn ein Helikopter durch den Voice-of-God-Layer fliegt, sollte die Kamera das unterstützen, nicht dagegen arbeiten. Die präzise Lautsprecherpositionierung erfordert eine exaktere Synchronisation zwischen Bild und Ton als bei Standard-5.1, besonders bei Schwenks und Fahrten.

監督

Ich nutze die drei Auro-3D-Ebenen für narrative Hierarchien – Dialoge unten, Atmosphäre in der Mitte, göttliche oder bedrohliche Elemente oben. Die festen Kanalpositionen geben mir verlässliche kreative Kontrolle darüber, wo bestimmte Story-Elemente im Raum positioniert werden, anders als bei objektbasierten Systemen, wo die finale Wiedergabe vom jeweiligen Kino abhängt.

プロデューサー

Auro-3D kostet etwa 30% weniger als eine Dolby Atmos-Installation, was kleinere Kinoketten anzieht, aber die begrenzte Verbreitung reduziert unsere Vermarktungsreichweite erheblich. Die Nachmischung benötigt nur 2-3 zusätzliche Studiotage gegenüber Atmos' 5-7 Tagen, dafür fehlen uns die Premium-Multiplexe als Abnehmer für die ersten Spielwochen.

辞典を続ける

関連語

知識を試す

クイズ

1. Was beschreibt „Auro-3D" am besten?

2. Zu welchem Department gehört „Auro-3D"?

3. Wie viele verschiedene Fachperspektiven bietet dieser Eintrag?

間違いを報告
Filmfarm エコシステムから

映像言語を理解し、制作費を見積もり、クルーをつなぐ。

本辞典は Filmfarm エコシステムの一部です——制作費の見積もり(FilmBalance)、業界マガジン(FilmCircus)、クルーのネットワーキング(FilmCall、CrewMesh)と並びます。制作全体のための共通の用語体系。

FilmFarm FilmRadar近日公開FilmPulse近日公開FilmNumbers近日公開FilmCapital近日公開FilmLab近日公開FilmBalance近日公開FilmCircus近日公開