Director de fotografía
'Copy that' bestätigt, dass ich eine Anweisung verstanden habe. Kurz, klar, hält den Funk frei für wichtige Kommunikation.
Confirmación estándar en comunicación de radio y set para mensaje recibido y entendido - confirma instrucciones sin respuestas largas, esencial para la comunicación eficiente de walkie-talkie durante la producción cinematográfica.
"Copy That" (también "Copy" o "Copied") es la confirmación estándar en la comunicación por radio en el set de filmación. Significa "mensaje recibido y entendido", sin que una respuesta más larga bloquee la radio.
| Situación | Ejemplo |
|---|---|
| Instrucción recibida | "Camera, we're moving." – "Copy that." |
| Información confirmada | "Lunch in 10." – "Copy." |
| Tarea entendida | "Need you on set." – "Copied." |
| Sin preguntas adicionales | Confirmar instrucción clara |
| Término | Significado |
|---|---|
| Copy that | Entendido |
| 10-4 | Entendido (código policial) |
| Roger | Entendido (militar/aeronáutica) |
| Affirmative | Sí/Confirmado |
| Wilco | Will comply (lo haré) |
| Adecuado | No adecuado |
|---|---|
| Confirmación simple | Se necesita una pregunta de seguimiento |
| Instrucción clara | Información poco clara |
| Comunicación rutinaria | Decisión importante |
| Información breve | Discusión compleja |
| Regla | Motivo |
|---|---|
| Ser breve | Radio libre para otros |
| Hablar claro | Comprensión |
| Mencionar nombres | "Camera, Copy?" |
| No interrumpir | Esperar a que esté libre |
| Confirmar | Indica recepción |
| Llamada | Respuesta |
|---|---|
| "Go for [Nombre]" | Listo para recibir |
| "[Nombre], Copy?" | Solicitar confirmación |
| "Copy that" | Confirmado |
| "Stand by" | Esperar |
| "What's your 20?" | Solicitar posición |
| Región | Forma habitual |
|---|---|
| EE. UU. | "Copy that", "Copy" |
| Reino Unido | "Received", "Copy" |
| Alemania | "Verstanden", "Copy" |
| Francia | "Copié", "Reçu" |
| Canal | Uso típico |
|---|---|
| Canal 1 | Producción, Ayudante de Dirección |
| Canal 2 | Cámara |
| Canal 3 | Eléctricos |
| Canal 4 | Maquinistas (Grip) |
| Emergencia | Solo emergencias |
| Error | Correcto |
|---|---|
| Hablar demasiado | Ser breve |
| Sin nombre | "Camera, copy that" |
| No confirmar | Responder siempre |
| Interrumpir | Esperar a que esté libre |
| Situación | Respuesta |
|---|---|
| "Rolling" | Silencio |
| "Action" | Sin respuesta |
| "Cut" | Sin respuesta |
| "That's lunch" | "Copy" opcional |
| Aspecto | Información |
|---|---|
| Origen | Tráfico militar/radiofónico |
| Significado | "Copiado" = Registrado |
| Difusión | Policía, aviación, cine |
| Estándar | Entendido internacionalmente |
| Situación | Comunicación |
|---|---|
| Radio | "Copy that" |
| Directa | "Okay", "Entendido" |
| Motivo | La radio requiere brevedad |
| Aspecto | Mejor práctica |
|---|---|
| Claro | Hablar con claridad |
| Breve | Ir al grano |
| Respetuoso | Tono profesional |
| Confirmatorio | Responder siempre |
"Copy That" es lenguaje universal del set de filmación para "entendido". La confirmación breve y clara mantiene los canales de radio libres y demuestra comunicación profesional, esencial para una coordinación eficiente entre los muchos departamentos de una producción cinematográfica.
'Copy that' bestätigt, dass ich eine Anweisung verstanden habe. Kurz, klar, hält den Funk frei für wichtige Kommunikation.
Wenn ich 'Copy that' höre, weiß ich, dass meine Anweisung angekommen ist. Effiziente Kommunikation ist Grundlage für einen reibungslosen Dreh.
Professionelle Funk-Etikette wie 'Copy that' zeigt ein eingespieltes Team. Klare Kommunikation verhindert Missverständnisse und spart Zeit.
1. Was beschreibt „Verstanden / Kopiert" am besten?
2. Zu welchem Department gehört „Verstanden / Kopiert"?
3. Wie viele verschiedene Fachperspektiven bietet dieser Eintrag?
El léxico forma parte del ecosistema Filmfarm — junto a la planificación de presupuestos (FilmBalance), una revista del sector (FilmCircus) y la conexión de equipos (FilmCall, CrewMesh). Un vocabulario común para toda la producción.