Director
Voice-Over unterschätzen viele Filmemacher. Ton ist die Hälfte des Kinoerlebnisses – schlechter Ton ruiniert die beste Szene. Ich nehme mir Zeit für die Tonabteilung.
Voice-over is narration heard off-screen that plays over the images and is not part of the visible action.
Voice-Over (V.O.) is a narrative technique where a voice is overlaid onto the images. The speaker is not visible in the frame, and the voice does not belong to the diegetic level.
Voice-Over unterschätzen viele Filmemacher. Ton ist die Hälfte des Kinoerlebnisses – schlechter Ton ruiniert die beste Szene. Ich nehme mir Zeit für die Tonabteilung.
Voice-Over beeinflusst meinen Schnittrhythmus. Ich arbeite eng mit dem Sound Department zusammen, damit Bild und Ton eine Einheit bilden.
Voice-Over ist eine Investition in Qualität. Guter Produktionston spart ADR-Kosten, und professionelles Sound Design hebt den Film auf ein anderes Niveau.
1. Zu welchem Department gehört „Voice-Over"?
2. Wie viele verschiedene Fachperspektiven bietet dieser Eintrag?
The Lexikon is part of the Filmfarm ecosystem — alongside budgeting (FilmBalance), an industry magazine (FilmCircus) and crew networking (FilmCall, CrewMesh). One shared vocabulary for the whole production.