社会现实主义电影(1960年代起)——移民经验、剥削、文化断裂。纪录美学,通常由非专业演员出演。
外来务工人员电影的出现源于一种记录的必要性,而非一种美学潮流。从20世纪60年代中期开始,电影制作人开始系统地关注那些在工厂和建筑工地上维持欧洲经济运转,但自身却生活在社会边缘的移民工人的现实。这些电影的共同点与其说是一种连贯的风格宣言,不如说是一种记录的良知——拒绝将这些人仅仅视为统计学上的问题。
其形式特征直接源于这种方法。手持摄影机、自然光、业余演员或半职业演员——这些并非为了节省成本,而是真实的策略。你与讲述自己经历的人合作,因此你需要的是亲近感,而不是影棚的安排。剪辑遵循日常生活的节奏:单调的工厂班次,狭小居住空间里碎片化的休闲时光,无情的重复。没有经典的叙事弧线。取而代之的是观察——在狭窄的空间里持续的跟踪拍摄,用餐或兑换货币时的长镜头,这些场景具体地体现了经济现实。
在片场或剪辑室里,你会很快意识到:这些电影拒绝煽情。苦难是结构性的,而非戏剧性的。一个孩子不认识自己的母亲,因为她已经工作了五年——这就是戏剧性,而不是任何冲突的高潮。摄影机保持冷静、尊重、报道式。声音通常是记录式的,有时是同步的,有时是画外音,插入经济和法律背景。它关乎透明度而非情感。
这种电影类型与经典新现实主义电影处于一种紧张的关系中——它更加朴素,对和解的兴趣更小。新现实主义电影常常还保留着人道主义的希望,而外来务工人员电影则处理着绝望的结构。这赋予了它一种令人不安的力量。你看到的是机器的内部,不是戏剧化的,而是字面意义上的:工厂、养老院、上班的路。没有制造意义的剪辑技巧,没有音乐——而是日复一日的粗糙的连续画面。