摄影指导
Bei 'Stand By' stelle ich sicher, dass Kamera bereit ist – Fokus gesetzt, Framing korrekt, Aufnahmebereit. Es ist das Signal, dass der Take unmittelbar bevorsteht.
表示电影片场上即将采取行动的准备的命令或响应——由助理导演用来警告工作人员拍摄即将开始,或作为响应来确认一个部门或一个人已准备好并等待进一步的指示。
准备就绪 (Stand By) 是片场的一个指令或回应,表示即将开始行动。第一副导演 (1st AD) 用它来提醒剧组,拍摄即将开始——剧组也用它来确认他们的准备状态。
| 方面 | 描述 |
|---|---|
| 类型 | 现场指令 |
| 含义 | 准备就绪 |
| 来源 | 第一副导演 (1st AD) |
| 时机 | 在“开拍” (Rolling) 之前 |
| 顺序 | 指令 |
|---|---|
| 1 | “准备就绪” (Stand By) |
| 2 | “开拍” (Rolling) |
| 3 | “速度” (Speed) (录音) |
| 4 | “标记” (Mark) (场记板) |
| 5 | “开始” (Action) |
| 场景 | 含义 |
|---|---|
| 副导演 → 剧组 | 准备 |
| 回应 | “正在准备” (Standing By) |
| 对讲机 | 确认 |
| 部门 | 报告准备就绪 |
| 要素 | 描述 |
|---|---|
| 音量 | 清晰,不喊叫 |
| 时机 | 一切就绪时 |
| 后续 | 稍后是“开拍” (Rolling) |
| 预期 | 现场安静 |
| 情况 | 回应 |
|---|---|
| “摄影机?” | “正在准备” (Standing by) |
| “录音?” | “正在准备” (Standing by) |
| “演员?” | “正在准备” (Standing by) |
| “[部门]?” | “正在准备” (Standing by) |
| 短语 | 含义 |
|---|---|
| “Stand by” | 等待信息 |
| “Standing by” | 我正在等待/准备就绪 |
| “On stand by” | 处于待命状态 |
| “Copy, standing by” | 收到,准备就绪 |
| 部门 | 在“准备就绪”时 |
|---|---|
| 摄影 | 最终对焦检查 |
| 录音 | 录音准备就绪 |
| 场务 | 旗板已就位 |
| 灯光 | 灯光稳定 |
| 预期 | 描述 |
|---|---|
| 安静 | 停止交谈 |
| 位置 | 保持不动 |
| 注意力 | 听从副导演 |
| 准备度 | 立即可用 |
| 方面 | 重要性 |
|---|---|
| 不过早 | 避免剧组疲劳 |
| 不过晚 | 避免混乱 |
| 节奏 | 建立 |
| 一致性 | 可预测 |
| 短语 | 细微差别 |
|---|---|
| “Stand by to roll” | 更具体 |
| “Standby, please” | 更礼貌 |
| “Stand by one” | 短暂延迟 |
| “Stand by, stand by” | 尚未准备好 |
| 问题 | 处理 |
|---|---|
| 未准备好 | 宣布“暂停” (Holding) |
| 干扰 | 重复“准备就绪” (Standby) |
| 延迟 | 通知剧组 |
| 取消 | “我们正在暂停” (We're holding) |
| 术语 | 含义 |
|---|---|
| Stand By | 即将开始 |
| Holding | 等待,有问题 |
| Back to One | 重置 |
| We're up | 准备继续 |
| 要素 | 重要性 |
|---|---|
| 清晰度 | 明确无误 |
| 权威性 | 不喊叫 |
| 时机 | 恰当 |
| 一致性 | 可靠 |
| 国家 | 对应词 |
|---|---|
| 德国 | “Achtung” |
| 法国 | “Attention” |
| 西班牙 | “Preparados” |
| 英国 | “Stand by” |
| 规则 | 原因 |
|---|---|
| “准备就绪”时保持安静 | 尊重拍摄 |
| 快速回应 | 提高效率 |
| 清晰回应 | 确认 |
| 保持在位 | 连续性 |
| 面向对象 | 重要性 |
|---|---|
| 新人 | 首先学习 |
| 群众演员 | 了解行为 |
| 剧组 | 自动化 |
| 所有人 | 片场文化的一部分 |
| 实践 | 原因 |
|---|---|
| 保持警惕 | 不错过提示 |
| 保持安静 | 在“准备就绪”之后 |
| 准备就绪 | 已就位 |
| 专业 | 尊重片场文化 |
“准备就绪” (Stand By) 仍然是片场沟通的基本指令。它确立了从准备到拍摄的过渡,并要求片场每个人都保持注意和准备。一致地使用这一协议是专业片场文化的一部分,能够实现高效工作。
Bei 'Stand By' stelle ich sicher, dass Kamera bereit ist – Fokus gesetzt, Framing korrekt, Aufnahmebereit. Es ist das Signal, dass der Take unmittelbar bevorsteht.
Stand By bedeutet: Wir sind fast da. Letzte Momente für mentale Vorbereitung, letzte Blicke auf die Schauspieler, bevor das 'Rolling' kommt und die Kamera läuft.
Stand By ist Teil des effizienten Set-Protokolls. Je schneller vom Stand By zum Rolling, desto mehr Takes schaffen wir – das ist direkt relevant für Zeitplan und Budget.
1. Zu welchem Department gehört „Achtung / Bereit / Stand-by"?
2. Wie viele verschiedene Fachperspektiven bietet dieser Eintrag?
本词典是 Filmfarm 生态系统的一部分——与制片预算(FilmBalance)、行业杂志(FilmCircus)和剧组协作(FilmCall、CrewMesh)并列。为整个制作提供统一的术语体系。