撮影監督
NDB ist für mich als Early Call essentiell. Während wir Kamera aufbauen, gibt es wenigstens Kaffee und was zu essen, bevor die offizielle Arbeit beginnt.
控除不可能な朝食——映画クルーの早期ケータリング。契約上の食事休憩時間にはカウントされません。通常、早期到着したクルーメンバーの公式開始時間前の軽い朝食です。
NDB(Non-Deductible Breakfast:非控除対象朝食)は、映画制作における早朝のケータリングであり、規定の食事休憩にはカウントされません。これにより、最初の公式ミールブレイクを遅らせることなく、早い時間からの撮影開始が可能になります。
| 側面 | 説明 |
|---|---|
| 定義 | 控除されない朝食 |
| タイミング | コールタイム前/コールタイム時 |
| 目的 | 早朝のクルーへの食事提供 |
| 組合ステータス | ミールブレイクとしてはカウントされない |
| 側面 | 説明 |
|---|---|
| SAG-AFTRA | NDBは最初の食事の前に許可される |
| IATSE | 組合支部による |
| ミールブレイク | それでも6時間後 |
| ペナルティ | 回避可能 |
| 要素 | 時間 |
|---|---|
| NDB開始 | コールタイムの約30分前 |
| NDB終了 | コールタイム |
| 最初の食事 | コールタイムから6時間後 |
| 影響なし | ミールペナルティクロック |
| 典型的 | 説明 |
|---|---|
| コーヒー | 常に利用可能 |
| ペストリー | マフィン、ドーナツ |
| フルーツ | 食べやすいもの |
| ヨーグルト | 軽いもの |
| 卵 | 温かい場合もある |
| 側面 | NDB | 最初の食事 |
|---|---|---|
| タイミング | コールタイム前/コールタイム時 | コールタイムから6時間後 |
| 種類 | 軽い | しっかりした |
| 義務 | 好意 | 契約上の義務 |
| カウント | なし | ミールブレイクとして |
| 理由 | 説明 |
|---|---|
| 早いコール | 午前5時、6時開始 |
| クルーの士気 | 満足したスタッフ |
| エネルギー | 重労働の前に |
| 柔軟性 | 食事シフトのずれなし |
| シナリオ | 説明 |
|---|---|
| 夜明けの撮影 | 日の出からの撮影 |
| ロケーション | 辺鄙なセット |
| 長時間労働 | 12時間以上の撮影 |
| 早いコール | 事前照明が必要 |
| 側面 | クラフトサービス | NDB |
|---|---|---|
| 利用可能性 | 終日 | 朝のみ |
| 種類 | スナック | 朝食 |
| 機能 | 継続的 | 早朝に特化 |
| 予算 | 別途 | ケータリングの一部 |
| 実践 | 理由 |
|---|---|
| 質の高いものを提供する | クルーの士気 |
| 時間通りに開始する | 時間を尊重する |
| 変化をつける | 毎日同じにしない |
| 伝える | コールシートに記載 |
| 要素 | 例 |
|---|---|
| NDB | 「NDB 午前5:30より利用可能」 |
| コールタイム | 「一般コール:午前6:00」 |
| 最初の食事 | 「昼食:午後12:00」 |
| 注記 | 「NDBはベースキャンプにて」 |
| 要因 | 説明 |
|---|---|
| コスト | 1人あたり$3-8 |
| ROI | クルーの満足度 |
| 比較 | ミールペナルティより安価 |
| スケーリング | クルーの規模による |
| 状況 | 解決策 |
|---|---|
| 遠隔地 | 早期配達 |
| 限られたスペース | ポータブルセットアップ |
| キッチンなし | 個包装 |
| スタジオ | 食堂利用 |
| 地域 | 慣習 |
|---|---|
| 米国 | NDBは標準 |
| 英国 | 「ウォーキングブレックファスト」 |
| ドイツ | 朝食ビュッフェ |
| オーストラリア | 米国と同様 |
| 間違い | 回避策 |
|---|---|
| 量が少ない | クルー規模を計画する |
| 遅すぎる | コール前に準備する |
| 選択肢がない | 食事制限を考慮する |
| 配置が悪い | アクセスしやすい場所に設置する |
| 相手 | 内容 |
|---|---|
| ケータリング | NDBの時間、量 |
| 2nd AD | コールシート記載 |
| クルー | 場所、利用可能性 |
| ロケーション | 早朝のアクセス |
| 実践 | 理由 |
|---|---|
| 常に提供する | 早いコールの場合 |
| 質 | ドーナツだけではない |
| タイミング | コールタイムの30分前 |
| 記録する | 予算管理 |
NDBは、早いコールタイムを持つプロの映画制作における標準的な要素となっています。「非控除対象」として、規定のミールブレイクにはカウントされませんが、それでも早いスタートのクルーに食事を提供することを可能にします。質の高いNDBへの投資は、クルーの士気の向上とミールペナルティの回避につながります。
NDB ist für mich als Early Call essentiell. Während wir Kamera aufbauen, gibt es wenigstens Kaffee und was zu essen, bevor die offizielle Arbeit beginnt.
NDB ermöglicht frühe Calls ohne zusätzliche Mahlzeitenpausen. Die Crew kann vor Sonnenaufgang da sein und trotzdem etwas bekommen.
NDB ist eine Investition in Crew-Moral ohne die Arbeitszeit zu belasten. Die Kosten sind minimal verglichen mit dem Goodwill, den es schafft.
1. Was beschreibt „NDB / Non-Deductible Breakfast / Nicht-anrechenbares Frühstück" am besten?
2. Zu welchem Department gehört „NDB / Non-Deductible Breakfast / Nicht-anrechenbares Frühstück"?
3. Wie viele verschiedene Fachperspektiven bietet dieser Eintrag?
本辞典は Filmfarm エコシステムの一部です——制作費の見積もり(FilmBalance)、業界マガジン(FilmCircus)、クルーのネットワーキング(FilmCall、CrewMesh)と並びます。制作全体のための共通の用語体系。