Filmlexikon.
支援
アビー・シンガー
Set · Kommunikation

アビー・シンガー

Abby Singer Shot
Murnau AI illustration
martini shot that s a wrap wrap last looks checking the gate 10 4

Abby Singerは撮影日の次から最後のセットアップです–常にチームに警告を促した伝説的なプロダクションアシスタントAbby Singerにちなんで命名されています。

定義

アビー・シンガー(Abby Singer Shotとも呼ばれる)は、撮影日の最後から2番目のショットを指す。この言葉は、伝説的なアメリカのファーストAD(助監督)でありプロダクションマネージャーであったエイブラハム・"アビー"・シンガー(1917–2003)への敬意を表したもので、彼はチームに撮影終了が近いことを事前に知らせることで知られていた。

名称の由来

アビー・シンガーは、1950年代から1990年代にかけて、数多くのハリウッド作品やテレビシリーズでファーストADおよびユニットプロダクションマネージャーとして活躍した。クルーに最後から2番目のショットであることを知らせる彼の習慣は伝説となり、この言葉は映画業界全体に定着した。

オリジナルのアナウンス:

"This is the Abby Singer – one more after this!"

セットでのコミュニケーション

アナウンスのシーケンス

  1. アビー・シンガー:「これはアビーです!」(最後から2番目のショット)
  2. マティーニ・ショット:「これはマティーニです!」(最後のショット)
  3. ラップ:「That's a wrap!」(撮影終了)

なぜ重要なのか

  • 撤収準備のための時間をクルーに与える
  • ロジスティクス(輸送、ケータリング)の計画を可能にする
  • 終盤に向けての精神的な準備を促す
  • 「あと3カット!」のような予期せぬ驚きを防ぐ

実務上の意味

カメラチームにとって

  • あと2ショット分のバッテリーとメディアを考慮する
  • 機材撤収の準備を精神的に行う
  • 最後のテイクに向けて集中力を維持する

照明チームにとって

  • 大きなセット変更はもう行わない
  • 撤収ロジスティクスを計画する
  • 電源撤収を調整する

プロダクションにとって

  • ケータリング/ドライバーに通知する
  • 翌日の準備をする
  • 残業に関するコミュニケーション

バリエーション

  • カンパニー・ムーブ:「アビー・シンガー、次にカンパニー・ムーブ」 – このショットの後にロケーション移動
  • フレンチ・アビー:アビー・シンガーがそのロケーションでの最後のショットでもある場合

その後のマティーニ

アビー・シンガーの後は、マティーニ・ショットが続く – その日の最後のショットである。この名前は、次の飲み物がマティーニになるだろうということを示唆している。

関連項目

各職能から

視点

撮影監督

Beim Abby Singer stelle ich sicher, dass meine Lichtsetzung noch präzise sitzt, denn ich weiß, dass danach nur noch eine Einstellung kommt und ich keine größeren Anpassungen mehr vornehmen kann. Diese Vorwarnung gibt mir die Chance, letzte Optimierungen vorzunehmen, bevor wir wirklich in die finale Phase gehen.

監督

Der Abby Singer ist für mich der psychologische Moment, um mein Team zu motivieren – wir sind fast am Ziel des Tages und können noch einmal alles geben. Gleichzeitig muss ich realistisch überprüfen, ob die letzte geplante Einstellung noch machbar ist oder ob wir kreativ umdenken müssen.

プロデューサー

Beim Abby Singer kann ich endlich durchatmen und die Überziehungen des Tages kalkulieren – wenn wir diesen Shot noch schaffen, wissen wir genau, wie viel Budget und Zeit noch für die finale Einstellung bleibt. Diese Information ist Gold wert für meine Planung der kommenden Drehtage.

辞典を続ける

関連語

知識を試す

クイズ

1. Was beschreibt „Abby Singer" am besten?

2. Zu welchem Department gehört „Abby Singer"?

3. Wie viele verschiedene Fachperspektiven bietet dieser Eintrag?

間違いを報告
Filmfarm エコシステムから

映像言語を理解し、制作費を見積もり、クルーをつなぐ。

本辞典は Filmfarm エコシステムの一部です——制作費の見積もり(FilmBalance)、業界マガジン(FilmCircus)、クルーのネットワーキング(FilmCall、CrewMesh)と並びます。制作全体のための共通の用語体系。

FilmFarm FilmRadar近日公開FilmPulse近日公開FilmNumbers近日公開FilmCapital近日公開FilmLab近日公開FilmBalance近日公開FilmCircus近日公開