Chef opérateur
End Board ist praktisch bei kontinuierlicher Action oder emotionalen Szenen. Ich weiß, dass die Klappe am Ende kommt, halte also länger drauf als sonst.
Claquette à la fin d'une prise au lieu du début – tenue inversée pour signaler à la post-production que l'information de synchro apparaît à la fin, utilisée quand une claquette initiale interférerait avec l'action ou les acteurs.
Une ardoise de fin est une claquette de film frappée à la fin d'une prise au lieu du début. Elle est tenue à l'envers (upside down) pour signaler à la post-production que les informations de synchronisation apparaissent à la fin de la prise.
| Situation | Raison |
|---|---|
| Scènes émotionnelles | Concentration de l'acteur |
| Séquences d'action | Continuité |
| Improvisation | Début spontané |
| Scènes avec animaux | Imprévisible |
| Documentaire | Déroulement ininterrompu |
| Élément | Description |
|---|---|
| À l'envers | Claquette inversée |
| Indication verbale | "End Board" ou "Tail Slate" |
| Clap | Frappé normalement |
| Position | Bien visible |
| Phase | Action |
|---|---|
| Début | Caméra tourne sans claquette |
| Action | La scène est jouée |
| Coupez | Le réalisateur arrête |
| Ardoise de fin | Claquette inversée, frappée |
| Caméra éteinte | Après la claquette |
| Anglais | Français |
|---|---|
| "Tail slate" | "Nachklappe" |
| "End board" | "Endklappe" |
| "Sticks at the end" | "Klappe hinten" |
| "MOS start" | (si démarrage muet) |
| Avec qui | Quoi |
|---|---|
| Son | Sait ce qui se passe |
| Caméra | Tient plus longtemps |
| Post-production | Reconnaît à l'image |
| Script | Documente |
| Caractéristique | Signification |
|---|---|
| Claquette à l'envers | Signal d'ardoise de fin |
| Écrit "EB" | Indication supplémentaire |
| À la fin de la prise | Position de synchronisation |
| Recherche inversée | Flux de travail |
| Champ | Entrée |
|---|---|
| Prise | Numérotation normale |
| Note | "End Board" |
| Sync | Mentionner "Tail" |
| Timecode | Comme d'habitude |
| Avantage | Description |
|---|---|
| Performance | Début ininterrompu |
| Spontanéité | Capturer les réactions |
| Praticité | Pour des configurations difficiles |
| Flexibilité | Décision à l'instant T |
| Inconvénient | Solution |
|---|---|
| Travail supplémentaire en post-production | Documentation claire |
| Oubli | Communication |
| Recherche de synchronisation | En partant de la fin |
| Incohérence | Systématisation |
| Aspect | Aujourd'hui |
|---|---|
| Timecode | Synchronisation automatique possible |
| Métadonnées | Informations de prise numériques |
| Ardoise de fin | Toujours utile |
| Sauvegarde | Synchronisation visuelle |
| Technique | Rôle de l'ardoise de fin |
|---|---|
| Claques douces | Pour les scènes silencieuses |
| MOS | Pour la synchronisation image |
| Multi-caméra | Par caméra ou ensemble |
| Timecode | En sauvegarde |
| Erreur | Prévention |
|---|---|
| Oubli | Établir une routine |
| Pas inversée | Signal visuel important |
| Trop silencieux | Frapper distinctement |
| Non documenté | Inscrire dans le rapport |
| Situation | Pratique |
|---|---|
| Enregistrement muet | Ardoise de fin pour l'image |
| Marquage | "MOS - End Board" |
| Synchronisation | Uniquement visuelle |
| Pratique | Raison |
|---|---|
| Annoncer | Équipage informé |
| Inverser clairement | Reconnaissable |
| Attendre après le "Coupez" | Ne pas se précipiter |
| Documenter | Pour la post-production |
Les ardoises de fin restent indispensables malgré la technologie de synchronisation moderne. Dans les moments émotionnels, les situations imprévisibles ou les scènes improvisées, l'ardoise de fin est la solution professionnelle – un signal visuel à la fin est toujours préférable à une performance perturbée au début.
End Board ist praktisch bei kontinuierlicher Action oder emotionalen Szenen. Ich weiß, dass die Klappe am Ende kommt, halte also länger drauf als sonst.
Manchmal kann ich nicht mit einer Klappe vor dem Gesicht meines Schauspielers starten. End Board erhält den emotionalen Moment und liefert trotzdem Sync-Info.
End Boards erfordern Disziplin in der Post – anders strukturiertes Material. Aber manchmal sind sie die einzige Option für bestimmte Shots ohne die Aufnahme zu ruinieren.
1. Zu welchem Department gehört „Nachklappe / Endklappe / Tail Slate"?
2. Wie viele verschiedene Fachperspektiven bietet dieser Eintrag?
Le lexique fait partie de l'écosystème Filmfarm — aux côtés du chiffrage (FilmBalance), d'un magazine professionnel (FilmCircus) et de la mise en relation des équipes (FilmCall, CrewMesh). Un vocabulaire commun pour toute la production.