为银幕全新创作的剧本——无改编源。编剧完全掌控结构和对白。
在片场,你很快就能分辨出你是在处理一部原创剧本还是改编作品——它们的能量是不同的。原创剧本并非源自小说、真实故事或现有素材,而是直接源于作者为电影媒介的想象。这意味着:编剧从第一句话开始就以画面、剪辑、镜头所展现和隐藏的内容来构思。没有需要“转化”的书页;也没有会被原教旨主义者捍卫的文学底本。
在实际制作中,这意味着一种不同的自由——以及一种不同的责任。编剧已经将场景设计在电影空间中。对话不是从散文提炼而来,而是直接作为语言为听觉而生。这通常能节省剪辑时间,因为节奏已经很好了。同时,作为导演或摄影指导,你承担着全部责任:没有文学底本可以让你在遇到问题时退而求其次。原创剧本本身就是素材——而不是来自外部的解读。
最著名的例子就能说明这一点:查理·考夫曼创作的原创剧本,其独特和形式实验性极强,以至于在片场提出了全新的要求——《改编剧本》或《成为约翰·马尔科维奇》需要敢于进行实验的导演。克里斯托弗·诺兰几乎只使用原创剧本;《盗梦空间》或《记忆碎片》是仅在剧本中存在的思想建筑,在第一台摄像机启动之前。这意味着:写作和拍摄之间的创意空间是最大的——但编剧和导演之间的沟通必须完美无缺。
在预算和融资方面,原创剧本通常比改编作品风险更大:你无法参照一部小说或一部电影的成功。但同时,你也不受原著期望的束缚。选角方式也不同——你不是在寻找一个“扮演”文学角色的人,而是在寻找为这个角色而写的人。这很微妙,但它改变了一切。
继续浏览词典