Filmlexikon.
支援
XML
編集 · 技術

XML

Murnau AI illustration
cdl color decision list edl cross cutting nle non linear editor bracketed element bracketing out zap cut

Avid、Resolve、Premiere ProなどのNLEシステム間でEDLデータを交換するための標準化ファイル形式。timecode、クリップ名、メタデータを含む。

技術的詳細

XML編集リストは、HH:MM:SS:FF(時:分:秒:フレーム)形式のタイムコード参照、クリップ名、ファイルパス、およびネストされたタグ構造内の変換データを含みます。Final Cut Pro XMLは最大99のビデオトラックと99のオーディオトラックをサポートし、DaVinci Resolve XMLはリフト/ガンマ/ゲイン値に対して32ビット浮動小数点精度でカラーコレクションメタデータを処理します。Avid AAF(Advanced Authoring Format)は、コンテナあたり最大4GBのメディア参照を埋め込んだOMFの後継としてXMLライクな構造を使用します。

XMLプロジェクトのファイルサイズは、通常、90分間の長編映画で100KBから、数千のクリップを伴う複雑なVFXプロダクションでは数MBの範囲です。

歴史と開発

World Wide Web Consortium(W3C)は、SGMLの後継として1998年にXMLを公開しました。Appleは2005年にFinal Cut Pro 5で初めてXMLエクスポートを統合し、Avidは2008年にMedia Composer 3.0でネイティブXMLサポートを導入しました。Blackmagic Designは2012年にDaVinci Resolve 9でXMLをカラーコレクションのラウンドトリップの標準として確立しました。

Adobe Creative Suiteは2010年に独自のFCP XMLフォーマットを導入し、2011年にFinal Cut Pro X XML(FCPXML)に置き換えられました。2019年以降、すべての主要なNLEシステムがResolve、Premiere Pro、Avidとの双方向XMLワークフローをサポートしています。

映画での実運用

「マッドマックス 怒りのデス・ロード」(2015)では、編集のためにAvid Media ComposerとカラーコレクションのためにDaVinci Resolveの間でXML交換が使用され、2,700のVFXショットが処理されました。Marvel Studiosは、編集、VFXベンダー、カラーコレクションの間で毎日50〜100ショットを同期するために、MCUのXMLワークフローを標準化しました。

典型的なワークフロー:Avidでの編集 → XMLエクスポート → Resolveへのインポート(グレーディング用) → Avidへのコンフォーム。XMLは編集決定、イン/アウトポイント、トラック割り当てを保持しますが、レンダリングファイルやプロキシは転送しません。

比較と代替手段

EDL(Edit Decision List)は、メタデータなしでタイムコードとカットのみを転送します。AAFは、オーディオミキシングデータと低解像度メディアを追加で転送します。OMFは、最大2GBのファイルサイズでオーディオポストプロダクションに限定されます。

OpenTimelineIOは2017年以降、VFXパイプラインのメーカーニュートラルな標準として開発されていますが、まだすべてのNLE機能をサポートしているわけではありません。XMLは商用ポストプロダクションの標準であり続けていますが、JSONベースのフォーマットがVFXスタジオで増加しています。

各職能から

視点

撮影監督

Ich filme heute mit Metadaten-Tags in den Kamera-XMLs, die automatisch in Resolve übernommen werden - Brennweite, ISO, Farbtemperatur landen direkt im Grading-Node. Bei Serien nutze ich XML-Templates mit vordefinierten LUTs pro Setup, die der Colorist sofort laden kann ohne meine Notizen zu interpretieren.

監督

XML ermöglicht mir, Schnittversionen zwischen Editor und mir hin- und herzuschicken, ohne das komplette Avid-Projekt zu übertragen - besonders bei Remote-Work sehe ich Änderungen innerhalb von Minuten statt Stunden. Meine Notizen aus dem Schnitt bleiben als Marker erhalten, wenn wir zum Grading wechseln.

プロデューサー

XML-Workflows reduzieren Conform-Zeiten von 8 auf 2 Stunden pro Reel, das sind bei einem 90-Minüter 3 Tagessätze weniger beim Colorist. Gleichzeitig kann Audio-Post parallel zur Farbkorrektur laufen, da beide Gewerke identische Schnittlisten erhalten - spart eine Woche im Schedule.

辞典を続ける

関連語

知識を試す

クイズ

1. Was beschreibt „XML" am besten?

2. Zu welchem Department gehört „XML"?

3. Wie viele verschiedene Fachperspektiven bietet dieser Eintrag?

間違いを報告
Filmfarm エコシステムから

映像言語を理解し、制作費を見積もり、クルーをつなぐ。

本辞典は Filmfarm エコシステムの一部です——制作費の見積もり(FilmBalance)、業界マガジン(FilmCircus)、クルーのネットワーキング(FilmCall、CrewMesh)と並びます。制作全体のための共通の用語体系。

FilmFarm FilmRadar近日公開FilmPulse近日公開FilmNumbers近日公開FilmCapital近日公開FilmLab近日公開FilmBalance近日公開FilmCircus近日公開