撮影監督
Der Tagesbericht dokumentiert meine Arbeitsstunden und Equipment-Nutzung. Ich liefere technische Informationen zu Kamera-Setups und Material-Verbrauch für die akkurate Aufzeichnung.
撮影日中に実施されたすべてのアクティビティ、時刻、および使用されたリソースを記録する公式文書——完了したシーン、撮影したテイク、キャストとクルーの時間、機器の問題、および事件を追跡し、本番進捗の法的および財務的記録として機能します。
日報(Daily Production Report/DPR)は、撮影日における公式記録です。活動、労働時間、使用されたリソースをすべて記録し、制作の進捗状況に関する法的および財政的な記録として機能します。
| 側面 | 説明 |
|---|---|
| 目的 | 公式記録 |
| 作成者 | セカンドAD / スクリプトスーパーバイザー |
| 承認 | 製作部(UPM) / ラインプロデューサー |
| 配布先 | 制作部、スタジオ |
| セクション | 内容 |
|---|---|
| ヘッダー | 日付、撮影日、プロジェクト名 |
| 時間 | 集合、終了、休憩 |
| シーン | 撮影された内容 |
| 人員 | キャスト&クルー |
| 時間 | 説明 |
|---|---|
| ファーストコール | 最初に現場に到着する人物 |
| クルーコール | 全体の開始時刻 |
| ファーストショット | 最初の撮影開始 |
| ミールイン/アウト | 食事休憩時間 |
| ラップ | 公式な終了時刻 |
| 項目 | 記録内容 |
|---|---|
| シーン番号 | 完了したシーン |
| ページ数 | 撮影されたスクリプトのページ数 |
| セットアップ | カメラポジション |
| テイク数 | シーンごとのテイク数 |
| タイプ | 説明 |
|---|---|
| フルページ | 1/8 = 標準単位 |
| 部分ページ | 割合 |
| 累積 | 現時点までの合計 |
| 予定 | 予定 vs. 実績 |
| 情報 | 記録内容 |
|---|---|
| コールタイム | 到着時刻 |
| タイムイン | 労働開始時刻 |
| ミールイン/アウト | 休憩時間 |
| ラップタイム | 終了時刻 |
| カテゴリー | 追跡 |
|---|---|
| ストレートタイム | 通常時間 |
| 残業 | 超過勤務 |
| ゴールデンタイム | 極端な残業 |
| 強制コール | 短い休息時間 |
| 項目 | 記録内容 |
|---|---|
| カメラ | 使用された機材 |
| フィルム/メディア | 消費量 |
| スペシャル | 追加機材 |
| 問題 | 発生した問題 |
| タイプ | 記録内容 |
|---|---|
| 技術的 | 機材の故障 |
| 天候 | 天候による遅延 |
| タレント | キャストに関する問題 |
| その他 | その他の原因 |
| 側面 | 重要性 |
|---|---|
| 事故 | 事故報告 |
| ニアミス | ニアミス報告 |
| 物的損害 | 物的損害 |
| 目撃者 | 目撃者の記録 |
| 目的 | 説明 |
|---|---|
| 労働時間 | 給与計算の証拠 |
| 進捗 | 契約履行 |
| 紛争 | 紛争解決 |
| 監査 | 監査可能 |
| 指標 | 追跡内容 |
|---|---|
| 完了日数 | 総日数に対する割合 |
| 現時点までのページ数 | 累積ページ数 |
| スケジュール通り | はい/いいえ |
| 予算状況 | 予算内 |
| 人物 | 確認 |
|---|---|
| ファーストAD | オペレーションデータ |
| 製作部(UPM) | 財務データ |
| スクリプトスーパーバイザー | シーン情報 |
| 各部署の責任者 | 要求に応じて |
| 受信者 | 理由 |
|---|---|
| スタジオ | 進捗管理 |
| 経理部 | 給与計算 |
| 保険会社 | 記録 |
| ファイル | アーカイブ |
| ソフトウェア | 機能 |
|---|---|
| Movie Magic | 標準 |
| Gorilla | 代替 |
| カスタム | スタジオ固有 |
| Excel | 基本 |
| 実践 | 理由 |
|---|---|
| 即時 | その日に記入する |
| 正確 | 推定はしない |
| 完全 | すべての項目を記入する |
| 署名済み | 送信前に署名する |
デジタル制作ツールが登場した現在でも、日報は不可欠な存在です。給与計算のための労働時間を記録し、保険請求を裏付け、制作の進捗を証明する公式記録です。慎重な記録は、関係者全員を法務上および財政上保護します。
Der Tagesbericht dokumentiert meine Arbeitsstunden und Equipment-Nutzung. Ich liefere technische Informationen zu Kamera-Setups und Material-Verbrauch für die akkurate Aufzeichnung.
Der Tagesbericht zeigt mir, was wir erreicht haben – abgeschlossene Szenen, Seitenanzahl, Probleme. Er hilft mir zu verstehen, ob wir im Plan liegen oder anpassen müssen.
Der Tagesbericht ist mein wichtigstes Kontroll-Instrument. Er dokumentiert jeden Euro an Arbeitskosten und jede Minute Drehzeit – unverzichtbar für Budget-Tracking und Versicherungsfragen.
1. Was beschreibt „Tagesbericht / Produktionsbericht / Daily" am besten?
2. Zu welchem Department gehört „Tagesbericht / Produktionsbericht / Daily"?
3. Wie viele verschiedene Fachperspektiven bietet dieser Eintrag?
本辞典は Filmfarm エコシステムの一部です——制作費の見積もり(FilmBalance)、業界マガジン(FilmCircus)、クルーのネットワーキング(FilmCall、CrewMesh)と並びます。制作全体のための共通の用語体系。