Filmlexikon.
支援
ジェルロール
照明 · 機材

ジェルロール

Gel Roll
Murnau AI illustration
color temperature flow roll take

ライトの前に取り付けて、光の色を変えたり拡散させたりするためのポリカーボネートまたはポリエステル製の薄いプラスチックシート。

技術的詳細

現代のカラーフィルターはポリカーボネートまたはポリエステル製で、200℃までの温度に耐えます。光透過率(トランミッション)は色によって15%から90%まで変化し、吸収率は暗いフィルターで最大85%に達します。Lee Filtersは300種類以上のカラーバリエーションを製造し、Roscoは400以上のオプションを提供しています。CTBフィルター(Color Temperature Blue)は3200Kのタングステン光を5600Kの日光に補正し、CTOフィルター(Color Temperature Orange)はその逆を行います。拡散フィルターは、光を拡散させながら光量を0.25から2絞り値減少させます。

歴史と発展

1884年、Louis Hartmannは劇場照明用に最初のゼラチンカラーフィルターを開発しました。Eastman Kodakは1930年に映画撮影用に標準化されたWrattenフィルターを導入しました。Roscoは1952年に耐熱性プラスチックフィルターで市場に革命をもたらしました。Lee Filtersは1967年に現在の業界標準である番号付けシステムを確立しました。2000年以降のデジタル革命は補正フィルターの必要性を減らしましたが、ルック開発のための創造的な使用を強化しました。

映画での実践的な使用

撮影監督のRoger Deakinsは、「ブレードランナー 2049」で、ディストピア的な屋外シーンにオレンジ色のCTOフィルターを使用しました。 「マッドマックス 怒りのデス・ロード」では、砂漠のシーケンスにアンバーフィルター(#204)を使用しました。夜間撮影では、LEDパネルを月明かりに合わせるために、1/4 CTBフィルター(#201)が定期的に使用されます。フィルターは、クランプまたはマグネットフレームを使用してライトの前に取り付けられ、光源から十分な距離を確保する必要があります。利点:安価で即座な色の変更。欠点:光量損失と、強い発熱による限定的な耐久性。

比較と代替手段

カラーフィルターはライトに後から取り付けられますが、最新のLEDパネルは光量損失なしで内蔵のカラーミキシングを提供します。ARRI SkyPanelやLitepanels Geminiは、2800Kから10000Kまでの無段階の色温度調整を可能にします。HMIライトのダイクロイックフィルターはより純粋な色を生成しますが、コストは10倍になります。カラーフィルターは、予算重視のプロダクションや、LEDシステムではカバーできない特殊なエフェクトカラーに標準として残っています。連続運転にはガラスフィルターの方が適していますが、一度きりのセットアップや頻繁な色変更にはフィルターが好まれます。

各職能から

視点

撮影監督

Ich nutze CTB/CTO-Filter täglich für die Farbtemperatur-Angleichung zwischen verschiedenen Lichtquellen – ohne sie wäre das Balancing zwischen Tageslicht und Tungsten unmöglich. Bei Kreativfiltern wie #382 "Chocolate" oder #200 "Double CT Blue" teste ich vorab die Auswirkung auf Hauttöne, da manche Filter unschöne Farbstiche verursachen können. Der Lichtverlust durch dunkle Filter zwingt mich oft zu stärkeren Leuchten oder höheren ISO-Werten.

監督

Farbfolien sind mein direktestes Werkzeug, um Stimmungen visuell zu transportieren – warme Amber-Töne für Geborgenheit, kalte Blues für Isolation oder Thriller-Atmosphäre. Ich arbeite bereits im Pre-Production mit dem DoP spezifische Farbpaletten aus, da diese Entscheidung die gesamte Bildsprache prägt. In "The Matrix" schufen die grünen Filter die ikonische digitale Welt-Ästhetik, die ohne Nachbearbeitung direkt am Set entstand.

プロデューサー

Farbfolien kosten nur 15-40 Euro pro Rolle, verschleißen aber bei intensiver Nutzung schnell – ich kalkuliere 200-500 Euro pro Drehtag für Filtermaterial ein. LED-Panels mit integrierter Farbmischung haben höhere Anschaffungskosten, sparen aber langfristig Zeit und Filtermaterial. Bei internationalen Koproduktionen standardisiere ich auf Lee- oder Rosco-Systeme, da diese weltweit verfügbar sind und Nachbestellungen vor Ort möglich machen.

辞典を続ける

関連語

知識を試す

クイズ

1. Zu welchem Department gehört „Farbfolien-Rolle"?

2. Wie viele verschiedene Fachperspektiven bietet dieser Eintrag?

間違いを報告
Filmfarm エコシステムから

映像言語を理解し、制作費を見積もり、クルーをつなぐ。

本辞典は Filmfarm エコシステムの一部です——制作費の見積もり(FilmBalance)、業界マガジン(FilmCircus)、クルーのネットワーキング(FilmCall、CrewMesh)と並びます。制作全体のための共通の用語体系。

FilmFarm FilmRadar近日公開FilmPulse近日公開FilmNumbers近日公開FilmCapital近日公開FilmLab近日公開FilmBalance近日公開FilmCircus近日公開