Filmlexikon.
支援
ECT
照明 · 用語

ECT

Murnau AI illustration
etc egt tungsten correction

ECTはANSI/LIFランプコードで、500Wのフォトフラッド白熱灯用(3200K、120V、PS-25バルブ、E26ベース)。

概要

ECTはメーカー名でも機器名でもなく、ANSI/LIF規格のランプコードです。このようなコード(例:ECT、ECA、FEL、BTL)は、メーカーを問わず規格化された写真用・スタジオ用ランプを示します。同じコードのランプは、ワット数、電圧、バルブ形状、ソケット、光束、色温度が互換性があります。コードは通常、ランプバルブに直接記載されています。

ECTコードは、500ワット、120ボルト、色温度3200Kのフォトフロート白熱電球(Photoflood)を指します。これは、Osram/Sylvania、Eiko、Ushioなど複数のメーカーから提供されており、すべて同じECTコードで流通しています。

技術仕様

パラメータ
出力500 W
電圧120 V (米国標準電圧)
電流4.17 A
色温度3200 K (タングステン/タングステン光)
光束約 13,650 lm (初期値)
平均寿命約 60 時間
バルブ形状PS-25、内面つや消し
ソケットE26 (Medium Screw)
フィラメントC-9
寸法全長約 155 mm、バルブ径約 80 mm

注意:120Vは北米の標準電圧です。ヨーロッパの230V電源で使用するには、適切な変圧器または調整された回路が必要です。

セットでの使用

ECTは3200Kの暖かく、タングステン光にバランスの取れた光を提供し、これは古典的なタングステン・ワールドに属します。シンプルなスタジオライト、フラッドライト、フォトフロートに使用されるほか、暗室やプロジェクターにも使用されます。

フォトフロートに典型的な、高い光束と非常に短い寿命(約60時間)の組み合わせが特徴です。ランプは定格出力を超えて使用され、より多くの光と安定した3200Kの色温度を得ることで、寿命が大幅に短縮されます。白熱電球として、非常に優れた演色性を持っています。

  • 利点:安価、即座に3200K、高い光出力、良好な演色性。
  • 欠点:寿命が非常に短い、高い発熱、230Vでは直接使用できない。
各職能から

視点

撮影監督

Aus DoP-Perspektive ist dieses Element essentiell für die visuelle Gestaltung. Es ermöglicht mir die gewünschte Farbstimmung und das ästhetische Bild konsistent umzusetzen.

プロデューサー

Diese professionelle Lösung erhöht die Produktionseffizienz und reduziert Post-Production-Anforderungen. Sie ermöglicht flexible, schnelle Anpassungen während des Drehs.

照明技師

Als Gaffer ist dies ein unverzichtbares Werkzeug meines täglichen Handwerkszeugs. Es ermöglicht mir professionelle Lichtkontrolle und schnelle Anpassungen auf Set, was Zeit spart und Qualität sichert.

辞典を続ける

関連語

知識を試す

クイズ

1. Zu welchem Department gehört „ECT (500W 3200K)"?

2. Wie viele verschiedene Fachperspektiven bietet dieser Eintrag?

間違いを報告
Filmfarm エコシステムから

映像言語を理解し、制作費を見積もり、クルーをつなぐ。

本辞典は Filmfarm エコシステムの一部です——制作費の見積もり(FilmBalance)、業界マガジン(FilmCircus)、クルーのネットワーキング(FilmCall、CrewMesh)と並びます。制作全体のための共通の用語体系。

FilmFarm FilmRadar近日公開FilmPulse近日公開FilmNumbers近日公開FilmCapital近日公開FilmLab近日公開FilmBalance近日公開FilmCircus近日公開