Filmlexikon.
支援
デイライト5600K
照明 · 技術

デイライト5600K

Daylight 5600K
Murnau AI illustration
tungsten 3200k 1 2 ctb 1 4 ctb ctb full ctb 1 2 cto 1 4 cto

5600ケルビンの色温度は正午の自然光に相当し、デジタルカメラの標準ホワイトバランス基準。HMI照明は自然に5600Kを生成、LEDパネルはCRI値95以上を達成する。

技術的詳細

色温度5600Kは、CRI(Color Rendering Index)値が最低95を示し、プロフェッショナルな映画用照明器具ではしばしばCRI値98以上を達成します。5600KのLEDパネルは、CIE標準昼光D65に相当するスペクトル分布で、通常1ワットあたり100〜150ルーメンの光出力を達成します。HMI(Hydrargyrum Medium-arc Iodide)投光器は、自然に約5600Kを生成し、フリッカーフリー撮影のために25kHzから1000Hzの周波数の電子バラストを必要とします。最新のバイカラーLEDは、±150Kの偏差で3200Kから6500Kの間で無段階調整を可能にします。

歴史と発展

5600Kへの標準化は、1931年に国際照明委員会(CIE)によって、正午の昼光の測定に基づいて行われました。コダックは1935年に昼光フィルムの標準として5500Kを確立し、後に5600Kに精密化されました。1969年にオスラムによって開発されたHMI投光器は、カラー補正フィルターなしで自然な5600K放射により、映画照明に革命をもたらしました。2000年以降のデジタルカメラの導入により、センサーがこの色温度をニュートラルな基準として使用するため、5600Kホワイトバランスは普遍的な標準となりました。

映画での実践的応用

撮影監督ロジャー・ディーキンスは、「ブレードランナー 2049」(2017年)で、自然光と人工光の間で一貫した色再現を確保するために、屋外撮影に5600K LEDアレイを使用しました。混合光の状況では、5600K照明は3200Kタングステン光からCTB(Color Temperature Blue)フィルターを使用して生成され、光出力の約40%が失われます。撮影監督は、ポストプロダクションでの色ずれを最小限に抑えるために、さまざまな光源の「カラーマッチング」に5600K基準ライトを使用します。Netflixの制作は、2018年以降、HDRパイプラインのためにすべての撮影デバイスを5600Kにキャリブレーションすることを要求しています。

比較と代替案

3200Kタングステン光と比較して、5600K照明は、消費電力と発熱が少なく、より高い光出力を提供します。6500Kモニターは、青色成分において5600Kを上回り、HDRグレーディングに適していますが、撮影には寒すぎます。ARRI SkyPanelは、5600Kの基本値を中心に100Kステップでの正確な色温度調整を可能にします。曇りの空の下でのアベイラブルライト撮影(6000〜7000K)では、撮影監督は一貫性を保つために1/4 CTOフィルターを使用して5600Kに戻します。

各職能から

視点

撮影監督

Ich kalibriere alle meine Kameras grundsätzlich auf 5600K, weil das die sauberste Ausgangsbasis für sowohl Available Light als auch HMI-Beleuchtung schafft. Bei LED-Panels achte ich darauf, dass sie echte 5600K mit hohem CRI liefern – billige LEDs haben oft Magenta-Shifts, die in der Post teuer werden.

監督

5600K gibt mir die neutralste Basis für alle emotionalen Farbgestaltungen – ich kann sowohl in warme als auch kalte Töne graden, ohne dass die Hauttöne leiden. Für Tageslichtszenen nutze ich 5600K-Grundbeleuchtung und setze dann gezielt wärmere oder kältere Akzente für die gewünschte Stimmung.

プロデューサー

LED-Panels mit 5600K sparen mir täglich 60% Stromkosten gegenüber HMI und brauchen keine Generator-Trucks für kleinere Setups. Die höheren Anschaffungskosten amortisieren sich bereits nach drei Drehtagen durch eingesparte Technik- und Transportkosten, plus keine Wartezeiten beim Aufheizen der Leuchten.

辞典を続ける

関連語

知識を試す

クイズ

1. Was beschreibt „Tageslicht 5600K" am besten?

2. Zu welchem Department gehört „Tageslicht 5600K"?

3. Wie viele verschiedene Fachperspektiven bietet dieser Eintrag?

間違いを報告
Filmfarm エコシステムから

映像言語を理解し、制作費を見積もり、クルーをつなぐ。

本辞典は Filmfarm エコシステムの一部です——制作費の見積もり(FilmBalance)、業界マガジン(FilmCircus)、クルーのネットワーキング(FilmCall、CrewMesh)と並びます。制作全体のための共通の用語体系。

FilmFarm FilmRadar近日公開FilmPulse近日公開FilmNumbers近日公開FilmCapital近日公開FilmLab近日公開FilmBalance近日公開FilmCircus近日公開