Filmlexikon.
支援
デイリー
制作 · 用語

デイリー

Dailies
Murnau AI illustration
daily day player 2 daily call sheet

前日撮影素材の初期ラフカット版。監督と撮影監督が毎朝品質確認を行い、高額な追加撮影を避ける。

技術的詳細

伝統的なフィルムのデイリーズは、標準的なライティングでカラーコレクションなしの35mmネガフィルムを現像することで作成されます。デジタルプロダクションでは、デイリーズは1920×1080または2048×1080の解像度で24fpsの圧縮ファイルとして生成されます。ワークフローには、LUT(ルックアップテーブル)の適用、キーコード、タイムコード、カメラデータ、シーン番号の焼き付けが含まれます。最新のデジタルインターミディエイトラボは、100〜185 Mbit/sのデータレートでデイリーズを提供しますが、編集用の低解像度プロキシは15〜25 Mbit/sしか到達しません。

歴史と発展

デイリーズシステムは、ハリウッドにおける標準化されたラボプロセスの導入とともに1930年代に確立されました。コダックは1952年にデイリーズ製造のための最初の自動プリンターを開発しました。デジタルデイリーズへの移行は、Avid DNxHDおよびApple ProResコーデックの導入とともに2005年に始まりました。2015年以降、ハリウッドプロダクションの85%が、クラウドベースの配信による純粋なデジタルデイリーズワークフローを採用しています。

映画における実践的な使用

「マッドマックス 怒りのデス・ロード」(2015)では、毎日15時間の生素材が90分間のデイリーズに圧縮され、世界5カ所に転送されました。スタンリー・キューブリックは「シャイニング」で、シーンを承認する前に、デイリーズでセットアップごとに最大60テイクを視聴したことで有名です。標準的なワークフローでは、監督とエディターが品質を評価し、同日中に再撮影を組織できるように、午前10時までにデイリーズが転送されます。

比較と代替案

デイリーズは、メタデータとカラーコレクションによる技術的な処理においてラッシュと異なります。撮影現場でのディレクターズビューファインダーによるライブモニタリングは、即時の品質管理を置き換えますが、全素材の詳細な確認を置き換えるものではありません。Pomfort LiveGradeのような最新のニアライブシステムは、撮影中にカラーコレクションされたプレビューを転送しますが、編集承認のための最終的なデイリーズ確認の必要性を減らすものではありません。

各職能から

視点

撮影監督

Ich nutze Muster zur präzisen Kontrolle von Belichtung, Schärfeverlauf und Farbtemperatur meiner Setups – besonders bei kritischen Szenen mit Mixed Lighting prüfe ich jeden einzelnen Take auf Hautton-Konsistenz. Die eingebrannten False-Color-Informationen und Zebras in den digitalen Mustern zeigen mir sofort, ob meine Belichtungsstrategie funktioniert oder ich am nächsten Tag Korrekturen vornehmen muss.

監督

Muster sind mein tägliches Wahrheitsserum – hier erkenne ich, ob die emotionale Nuance eines Schauspielers wirklich funktioniert oder ob scheinbar gelungene Takes bei genauer Betrachtung doch nicht die gewünschte Intensität haben. Ich sichte systematisch alle Varianten einer Szene und markiere bereits in den Mustern meine bevorzugten Takes für den Editor, um den kreativen Momentum nicht zu verlieren.

プロデューサー

Muster kosten mich täglich 800-1200 Euro für Lab-Processing und Übertragung, aber sie verhindern teure Nachdrehe durch sofortige Qualitätskontrolle – eine einzige übersehene technische Panne würde das Zehnfache kosten. Ich organisiere die Mustersichtung als festen Termin um 10 Uhr mit allen Abteilungsleitern, damit eventuelle Probleme noch am selben Drehtag gelöst werden können.

辞典を続ける

関連語

知識を試す

クイズ

1. Zu welchem Department gehört „Muster"?

2. Wie viele verschiedene Fachperspektiven bietet dieser Eintrag?

間違いを報告
Filmfarm エコシステムから

映像言語を理解し、制作費を見積もり、クルーをつなぐ。

本辞典は Filmfarm エコシステムの一部です——制作費の見積もり(FilmBalance)、業界マガジン(FilmCircus)、クルーのネットワーキング(FilmCall、CrewMesh)と並びます。制作全体のための共通の用語体系。

FilmFarm FilmRadar近日公開FilmPulse近日公開FilmNumbers近日公開FilmCapital近日公開FilmLab近日公開FilmBalance近日公開FilmCircus近日公開