Direttore della fotografia
Aus DoP-Perspektive ist dieses Element essentiell für die visuelle Gestaltung. Es ermöglicht mir die gewünschte Farbstimmung und das ästhetische Bild konsistent umzusetzen.
Filtro di correzione del colore (CTB) che converte la luce tungsteno (3200 K) al bilanciamento luce diurna (ca. 5600 K).
"Correzione Luce Diurna" (Daylight Correction) si riferisce nell'illuminazione cinematografica all'aumento della temperatura colore di una sorgente luminosa al tungsteno (luce artificiale, 3200 K) al livello della luce diurna (circa 5600 K). Ciò viene realizzato con filtri correttivi blu, noti come CTB (Color Temperature Blue). Il filtro viene teso davanti alla lampada o incollato come rotolo sulle finestre per uniformare una lampada al tungsteno alla luce diurna incidente o per mantenere la coerenza cromatica di un set di luci miste.
La direzione opposta – convertire la luce diurna (ad esempio HMI) in luce artificiale – viene eseguita con filtri CTO (Color Temperature Orange) di colore arancione. CTB e CTO sono quindi strumenti complementari per la correzione del colore sul set.
L'intensità della correzione è indicata in Mired-Shift: il CTB produce uno spostamento Mired negativo, raffreddando quindi la luce. Poiché il filtro blu assorbe una parte considerevole dello spettro caldo, con la correzione completa si perde una notevole potenza luminosa – un fattore pratico essenziale nella pianificazione della quantità di luce.
I filtri sono disponibili in diverse densità (Full, 3/4, 1/2, 1/4, 1/8 CTB). Densità più deboli servono per correzioni parziali o per effetti come ombre fredde o luce lunare; la densità piena copre il sole di mezzogiorno più freddo.
| Filtro | Conversione | Trasmissione | Mired-Shift |
|---|---|---|---|
| LEE 201 Full C.T. Blue | 3200 K → 5700 K | ca. 34 % | −137 |
| LEE 202 Half C.T. Blue | 3200 K → 4300 K | ca. 55 % | −78 |
La bassa trasmissione del filtro Full CTB evidenzia l'elevata perdita di luce della correzione completa. Rosco offre prodotti comparabili nel programma Cinegel (ad esempio, Full Blue).
Aus DoP-Perspektive ist dieses Element essentiell für die visuelle Gestaltung. Es ermöglicht mir die gewünschte Farbstimmung und das ästhetische Bild konsistent umzusetzen.
Diese professionelle Lösung erhöht die Produktionseffizienz und reduziert Post-Production-Anforderungen. Sie ermöglicht flexible, schnelle Anpassungen während des Drehs.
Als Gaffer ist dies ein unverzichtbares Werkzeug meines täglichen Handwerkszeugs. Es ermöglicht mir professionelle Lichtkontrolle und schnelle Anpassungen auf Set, was Zeit spart und Qualität sichert.
1. Zu welchem Department gehört „Tageslichtkorrektur"?
2. Wie viele verschiedene Fachperspektiven bietet dieser Eintrag?
Il lessico fa parte dell'ecosistema Filmfarm — accanto al preventivo (FilmBalance), una rivista di settore (FilmCircus) e il networking della troupe (FilmCall, CrewMesh). Un vocabolario comune per tutta la produzione.