Filmlexikon.
Sostieni
Titoli di coda
Montaggio

Titoli di coda

Crawl
Murnau AI illustration
roll edit a roll a roll 2 a and b rolls super opening titles

Testo che scorre verticalmente nello schermo — titoli di coda, didascalie. Animato con keyframe o come motion graphic precostruito.

I titoli scorrevoli sono la tua arma segreta per crediti, titoli di coda e blocchi di testo legali: scorrono verticalmente attraverso l'immagine mentre il tuo film è in corso o dopo. Nel montaggio, li animi tramite fotogrammi chiave, in DaVinci Fusion o Premiere con un livello di testo che fai scorrere dal basso verso l'alto. Sembra banale, ma è più insidioso di quanto sembri in termini di artigianalità: il timing deve essere corretto, la leggibilità deve essere mantenuta anche con la compressione e la velocità non deve essere affrettata: i tuoi spettatori devono essere in grado di cogliere i nomi.

Non devi preoccuparti sul set, questa è pura post-produzione. Nel montaggio, posizioni il livello di testo sulla tua sequenza di sfondo nera o tematica, imposti il carattere su dimensione e crenatura - solitamente sans-serif, ad alto contrasto, minimo 18pt per il cinema, a seconda del formato di destinazione. Quindi imposti i fotogrammi chiave: posizione Y sopra l'immagine (ad esempio, -1080px) a 0 o fuori dall'inquadratura in basso. La curva deve essere lineare, altrimenti diventerà scattosa. Alcuni DoP inseriscono prima un sottile trattamento del colore o una leggera vignettatura per incorniciare il testo - questo lo eleva otticamente se lo sfondo è caotico.

Trucco pratico: usa sempre le aree di sicurezza. Il testo in alto e in basso deve avere una distanza minima del 5% dal bordo dell'immagine, altrimenti scomparirà su schermi più piccoli. Controlla il tuo timing su TV a colori e web: ciò che sembra perfetto sul DCP cinematografico diventa un tormento su YouTube. La velocità di scorrimento dipende dalla lunghezza delle parole e dalla struttura del contesto: i crediti per persona sono più brevi, le note legali richiedono più tempo. Regola generale: circa un secondo per due righe.

Ottieni modelli di motion graphics dal tuo NLE se sei sotto pressione, ma adattali. I crawl standard sono spesso troppo veloci o noiosi nella tipografia. Esporta i titoli di coda isolatamente e testali prima della color correction, non dopo; il testo in movimento può soffrire di compressione aggressiva. Se stai montando un vero film cinematografico, affidati allo standard DCP e testa su hardware reale: un titolo scorrevole in un vero cinema è un'esperienza diversa rispetto a un monitor.

Continua nel lessico

Termini correlati

Metti alla prova

Quiz

1. Was beschreibt „Rolltitel" am besten?

2. Zu welchem Department gehört „Rolltitel"?

Segnala un errore
Dall'ecosistema Filmfarm

Comprendere il linguaggio visivo, preventivare le produzioni, connettere la troupe.

Il lessico fa parte dell'ecosistema Filmfarm — accanto al preventivo (FilmBalance), una rivista di settore (FilmCircus) e il networking della troupe (FilmCall, CrewMesh). Un vocabolario comune per tutta la produzione.

FilmFarm FilmRadarProssimamenteFilmPulseProssimamenteFilmNumbersProssimamenteFilmCapitalProssimamenteFilmLabProssimamenteFilmBalanceProssimamenteFilmCircusProssimamente