Direttore della fotografia
Aus DoP-Perspektive ist dieses Element essentiell für die visuelle Gestaltung. Es ermöglicht mir die gewünschte Farbstimmung und das ästhetische Bild konsistent umzusetzen.
Filtro CTB (Color Temperature Blue) che converte la luce tungsteno da 3200 K verso la luce naturale (circa 5500–5700 K).
Color Temperature Blue (abbreviato CTB, anche "Full Blue" o "Daylight Blue") è un filtro di conversione del colore blu (gelatina) che viene posto davanti a un faretto per aumentare la temperatura del colore di una sorgente di luce artificiale calda (tipicamente 3200 K incandescenza/tungsteno) verso la luce diurna. È l'equivalente del CTO (Color Temperature Orange) arancione, che corregge nella direzione opposta.
Il CTB è una delle gelatine più utilizzate nel reparto luci e attrezzature. Viene impiegato per adattare la luce al tungsteno alla luce diurna incidente o a sorgenti di luce diurna (HMI, LED-Daylight), in modo che più sorgenti luminose sul set siano coerenti tra loro. Il CTB è disponibile come conversione completa (Full) e in diverse conversioni parziali (1/2, 1/3 o 1/4, 1/8) per regolare con maggiore precisione la luce diurna di diverse condizioni di nuvolosità, la caduta di tensione sul dimmer o le lampade invecchiate.
La gelatina assorbe una parte della componente a onde lunghe (rossa/gialla) e lascia passare una quantità comparativamente maggiore di blu, aumentando così la temperatura del colore correlata. La correzione viene indicata in Mired-Shift (valore negativo = aumento della temperatura del colore). Il Mired-Shift di una gelatina è costante, mentre il numero di Kelvin raggiunto dipende dalla temperatura del colore di partenza della sorgente. Con l'aumentare della densità (da 1/8 a Full), aumenta il grado di correzione, mentre diminuisce la trasmissione della luce, poiché la gelatina comporta una perdita di potenza luminosa.
Valori standard dei due produttori leader di mercato. Le indicazioni in Kelvin si riferiscono a una sorgente al tungsteno da 3200 K.
| Variante | Rosco Cinegel | Mired-Shift | Trasmissione | Conversione (da 3200 K) |
|---|---|---|---|---|
| Full CTB | #3202 | −131 | 36 % | → ca. 5500 K |
| 1/2 CTB | #3204 | −68 | 52 % | → ca. 4100 K |
| 1/3 CTB | #3206 | −49 | 64 % | → ca. 3800 K |
| 1/4 CTB | #3208 | −30 | 74 % | → ca. 3500 K |
| Variante | LEE Filters | Conversione (da 3200 K) |
|---|---|---|
| Full C.T. Blue | 201 | → 5700 K (Mired-Shift −137) |
| 1/2 C.T. Blue | 202 | → ca. 4300 K |
| 1/4 C.T. Blue | 203 | → ca. 3600 K |
| 1/8 C.T. Blue | 218 | → ca. 3400 K |
Nota: Rosco suddivide le conversioni parziali in 1/2, 1/3 e 1/4, LEE in 1/2, 1/4 e 1/8 – i nomi tra i produttori non sono quindi identici al 1:1.
Le gelatine vengono fissate alle alette (Barndoors) o tese in telai/frames davanti all'obiettivo; con apparecchi potenti, è necessario prestare attenzione a una distanza sufficiente e alla resistenza al calore (parascintille o versioni ad alta temperatura), altrimenti la gelatina sbiadisce o si scioglie. La perdita di luce causata dal CTB (in particolare con il Full CTB) deve essere considerata nel calcolo dell'illuminazione.
Aus DoP-Perspektive ist dieses Element essentiell für die visuelle Gestaltung. Es ermöglicht mir die gewünschte Farbstimmung und das ästhetische Bild konsistent umzusetzen.
Diese professionelle Lösung erhöht die Produktionseffizienz und reduziert Post-Production-Anforderungen. Sie ermöglicht flexible, schnelle Anpassungen während des Drehs.
Als Gaffer ist dies ein unverzichtbares Werkzeug meines täglichen Handwerkszeugs. Es ermöglicht mir professionelle Lichtkontrolle und schnelle Anpassungen auf Set, was Zeit spart und Qualität sichert.
1. Zu welchem Department gehört „Farbtemperatur Blau"?
2. Wie viele verschiedene Fachperspektiven bietet dieser Eintrag?
Il lessico fa parte dell'ecosistema Filmfarm — accanto al preventivo (FilmBalance), una rivista di settore (FilmCircus) e il networking della troupe (FilmCall, CrewMesh). Un vocabolario comune per tutta la produzione.