Filmlexikon.
Soutenir
Mixage final
Son · Termes

Mixage final

Final Mix
Murnau AI illustration
mix temp mix printmaster

Mixage audio final intégrant dialogues, musique et effets sonores en masters livrables pour cinéma, télévision et streaming.

Détails techniques

Le mixage final est réalisé sur des consoles de mixage calibrées avec des conditions d'écoute définies selon la norme ITU-R BS.1116. Les mixages cinéma fonctionnent généralement avec un niveau de référence de 85 dB SPL pour le bruit rose, tandis que les mixages TV sont normalisés à 78 dB SPL. Les mixages finaux modernes comprennent des livraisons multi-formats : 7.1-SDDS pour les cinémas premium, 5.1-DTS/Dolby Digital pour les cinémas standards, des mixages stéréo en champ proche pour les ordinateurs portables et des versions mono spécialement traitées pour les cabines d'avion. La mise en œuvre technique s'effectue via Pro Tools Ultimate ou des consoles Avid S6 avec jusqu'à 64 modules de faders.

Histoire et développement

En 1927, Warner Bros. a introduit le premier mixage final rudimentaire avec "Le Chanteur de Jazz", où la musique et la parole étaient synchronisées sur un disque Vitaphone. En 1940, Disney a établi avec "Fantasia" le premier système multicanal "Fantasound" avec des mixages finaux séparés pour trois canaux frontaux. La percée est survenue en 1977 avec "Star Wars", où Ben Burtt a créé pour la première fois des mixages finaux assistés par ordinateur avec des masters 70mm 6-pistes. Depuis 2012, Dolby Atmos permet des mixages finaux basés sur des objets plutôt que sur des systèmes basés sur des canaux.

Utilisation pratique au cinéma

Le film "Dunkerque" (2017) de Christopher Nolan a utilisé des mixages finaux séparés pour l'IMAX 70mm (6 pistes), le 35mm standard (Dolby 7.1) et les versions pour le cinéma maison avec des plages dynamiques différentes. "Mad Max: Fury Road" a créé 27 mixages finaux différents pour les formats cinéma mondiaux. Le flux de travail commence par le pré-mix des stems de dialogue, de musique et d'effets, suivi de l'équilibrage final sur la scène de doublage. Les sessions de mixage final typiques durent 5 à 15 jours, les films d'action comme les productions Marvel nécessitant jusqu'à 30 jours de mixage.

Comparaison et alternatives

Le mixage final se distingue du mixage temporaire par des conditions d'écoute calibrées et des niveaux de volume finaux. Les pré-mix ne font que préparer les stems, tandis que le mixage final les assemble en masters prêts à être livrés. Le monitoring en champ proche sur Genelec 1032A cède la place au monitoring en champ lointain sur des enceintes de cinéma comme les JBL 4675A. Les plateformes de streaming exigent aujourd'hui en plus des mixages finaux spécifiques : Netflix demande -27 LUFS pour le contenu avec dialogue filtré, tandis qu'Amazon Prime préfère -24 LUFS.

Des métiers

Perspectives

Chef opérateur

Bei meinen Setaufnahmen achte ich darauf, dass der Tonmann saubere Stems für die Endmischung liefert, da nachträgliche ADR-Sessions die Bildgestaltung einschränken können. Wenn ich weiß, dass bestimmte Szenen in Dolby Atmos gemischt werden, plane ich die Kameraführung so, dass Objektbewegungen im Raum visuell mit dem späteren 3D-Audio korrespondieren.

Réalisateur

Die Endmischung ist mein letztes kreatives Werkzeug – hier definiere ich, ob der Zuschauer emotional in die Szene hineingezogen oder distanziert gehalten wird. Ich arbeite eng mit dem Re-Recording Mixer zusammen, um sicherzustellen, dass die verschiedenen Deliverables meiner ursprünglichen Vision entsprechen, auch wenn der Netflix-Mix andere Dynamik hat als die Kinofassung.

Producteur

Eine professionelle Endmischung auf einer Dubbing Stage kostet 15.000-25.000 Euro pro Woche, Multiple-Format-Deliveries kommen zusätzlich mit 3.000 Euro pro Format dazu. Ich plane diese Kosten bereits in der Vorproduktion und buche die Studios 6-8 Monate im Voraus, da nur wenige Facilities die nötigen Dolby Atmos-zertifizierten Räume haben.

Continuer dans le lexique

Termes liés

Teste tes connaissances

Quiz

1. Zu welchem Department gehört „Endmischung"?

2. Wie viele verschiedene Fachperspektiven bietet dieser Eintrag?

Signaler une erreur
De l'écosystème Filmfarm

Comprendre le langage visuel, chiffrer les productions, connecter l'équipe.

Le lexique fait partie de l'écosystème Filmfarm — aux côtés du chiffrage (FilmBalance), d'un magazine professionnel (FilmCircus) et de la mise en relation des équipes (FilmCall, CrewMesh). Un vocabulaire commun pour toute la production.

FilmFarm FilmRadarBientôt disponibleFilmPulseBientôt disponibleFilmNumbersBientôt disponibleFilmCapitalBientôt disponibleFilmLabBientôt disponibleFilmBalanceBientôt disponibleFilmCircusBientôt disponible