Director de fotografía
El 1/2 CTB es mi caballo de batalla para situaciones de luz mixta. Con un balance de blancos a 4500K, consigo mezclar ambas fuentes de luz de forma aceptable. Una parada de pérdida de luz es calculable.
Filtro de corrección de color CTB medio con un cambio de Mired de +68 para convertir la luz de tungsteno (3200K) a 4500K. Lee
El 1/2 CTB (Color Temperature Blue) desplaza la temperatura de color en +68 Mired, elevando la luz de tungsteno de 3200K a aproximadamente 4500K. En Lee Filters, este filtro lleva el número #202 ("Half CTB"), y en Rosco #3204 ("1/2 Blue"). La transmisión de luz es del 52%, lo que equivale a una pérdida de 1 diafragma.
4500K se encuentra matemáticamente entre tungsteno (3200K) y luz diurna (5600K) en la escala Mired. Al balancear el blanco a 4500K, la luz de tungsteno aparecerá ligeramente cálida y la luz diurna ligeramente fría. Esta desviación simétrica se percibe como una "profundidad de color" aceptable.
Aplicaciones típicas:
| Filtro | Desplazamiento Mired | Kelvin (desde 3200K) | Pérdida de Luz |
|---|---|---|---|
| 1/8 CTB | +17 | 3500K | 0,3 diafragmas |
| 1/4 CTB | +34 | 3800K | 0,6 diafragmas |
| 1/2 CTB | +68 | 4500K | 1,0 diafragma |
| Full CTB | +131 | 5600K | 1,8 diafragmas |
El 1/2 CTB es mi caballo de batalla para situaciones de luz mixta. Con un balance de blancos a 4500K, consigo mezclar ambas fuentes de luz de forma aceptable. Una parada de pérdida de luz es calculable.
Utilizo 1/2 CTB para un look neutro, que no sea ni evidentemente cálido ni frío. Especialmente en configuraciones de entrevistas con luz de ventana, logra el equilibrio perfecto.
El 1/2 CTB es un compromiso entre la corrección de color y la eficiencia. La pérdida de un stop de luz significa efectivamente la mitad de la potencia lumínica en configuraciones grandes.
1. Zu welchem Department gehört „1/2 CTB (Half Blue)"?
2. Wie viele verschiedene Fachperspektiven bietet dieser Eintrag?
El léxico forma parte del ecosistema Filmfarm — junto a la planificación de presupuestos (FilmBalance), una revista del sector (FilmCircus) y la conexión de equipos (FilmCall, CrewMesh). Un vocabulario común para toda la producción.