来自哈萨克斯坦、乌兹别克斯坦、塔吉克斯坦、吉尔吉斯斯坦和土库曼斯坦的电影制作——苏联遗产、景观、新近独立。
苏联解体后,哈萨克斯坦、乌兹别克斯坦、塔吉克斯坦、吉尔吉斯斯坦和土库曼斯坦涌现出独立的电影文化,这些文化至今仍在苏联遗产与新的民族认同之间摇摆。中亚电影并非一个同质化的运动——每个国家都发展了自己的电影语法,其特点是受到地理环境、历史以及独立后谁还能资助电影这一问题的塑造。
其特点是视觉诗学,它不太遵循欧洲叙事惯例,而是将空间、时间和人类的孤独视为创作素材。哈萨克斯坦——以《卡努里的孩子们》或阿列克谢·费德琴科的作品为代表——不将草原作为背景,而是将其视为心理维度。乌兹别克斯坦的电影产量明显较少,但一旦有作品出现,则以移民和城市迷失的故事为主。电影资助仍然不稳定;许多影片是通过国际合拍完成的,通常是与法国或德国的合作伙伴合作——这是一个结构性特征,确实影响了电影风格。
这种电影对于大众制作的实际意义较小,但对于特定的美学教学则很有价值:极少的对话,长镜头而不带伤感的音乐,剪辑是省略而非充斥。与中亚影片或摄制组合作的人应该明白,苏联的培训标准(摄影、录音、灯光)非常精确——同时,即兴创作精神和低预算则是绝对常态。预算往往不允许制作欧洲电影所设想的作品;然而,在此限制的基础上,产生了真正的视觉策略。
自2010年左右以来,国际电影节越来越关注中亚电影——洛迦诺、威尼斯、柏林定期展映哈萨克斯坦或吉尔吉斯斯坦的影片。这为创作者带来了全球知名度,但同时也使他们受制于艺术电影的期望。在该地区工作的摄影指导或导演必须考虑到这种张力:介于当地的观影习惯、苏联电影的经典以及国际电影节标准之间。中亚电影并非主要为其本土观众而存在——它存在于全球艺术电影的圈子中,而这反过来又塑造了电影制作本身。