Filmlexikon.
Apoyar
velocidad de reproducción
Producción

velocidad de reproducción

playback speed
Murnau AI illustration
sync lip sync audio sync film production principal photography shooting production

Velocidad de reproducción del playback sincronizado exactamente con los fotogramas de cámara — desajuste causa desincronización labial visible. Control crítico en videoclips.

Trabajar con playback en el set significa: reproduces la música o el diálogo a través de altavoces mientras los actores o músicos actúan en sincronía. La velocidad de playback no es arbitraria — debe estar ajustada exactamente a la tasa de fotogramas de la cámara. Si la música suena incluso mínimamente más rápida o más lenta de lo que graba la cámara, se producen errores de sincronización labial que no se pueden corregir en la edición. Con 24fps (cine) o 25fps (PAL), la imagen y el sonido se desfasarán notablemente incluso con pequeñas desviaciones en pocos segundos.

En la práctica, esto significa: antes de que comience el playback, el archivo de audio debe estar normalizado exactamente a la tasa de fotogramas del proyecto. Una pieza musical grabada originalmente a 48kHz/tempo 120 BPM requiere una velocidad de reproducción diferente a la misma pieza a 44,1kHz. Muchas producciones utilizan reproductores de playback dedicados como los sistemas Sennheiser IEM o controladores de playback digitales que garantizan esta sincronización. Tú configuras la tasa de fotogramas en el sistema — el reproductor ajusta automáticamente la velocidad. Sin manipulación manual de los controles de audio.

Se vuelve especialmente crítico en videoclips y grabaciones de actuaciones en vivo. Aquí el espectador ve la boca de los cantantes directamente — cualquier desplazamiento temporal se nota de inmediato. Por eso, durante la toma, hay varios monitores: uno para los intérpretes (para que escuchen que están sincronizados), uno para el director/asistente de dirección, y generalmente también un control de sincronización visual en el video-tap. Algunos equipos trabajan con generadores de código de tiempo para mantener la imagen y el sonido acoplados a nivel técnico.

Un error práctico ocurre a menudo en las conversiones de proyecto: una escena se rodó en 23,976fps, pero la estación de edición está funcionando internamente a 25fps. El archivo de playback debe entonces ser ajustado en tono correspondientemente — no simplemente estirado, sino con preservación del tempo. De lo contrario, tu cantante de repente sonará como una ardilla o un barítono. Las DAWs y reproductores modernos manejan esto, pero requiere atención en el flujo de trabajo. Lo mejor: que el departamento de sonido prepare siempre el archivo de playback y que se sincronice con el DIT antes de ir al set.

Más en el léxico

Términos relacionados

Reportar un error
Del ecosistema Filmfarm

Entender el lenguaje visual, presupuestar producciones, conectar al equipo.

El léxico forma parte del ecosistema Filmfarm — junto a la planificación de presupuestos (FilmBalance), una revista del sector (FilmCircus) y la conexión de equipos (FilmCall, CrewMesh). Un vocabulario común para toda la producción.

FilmFarm FilmRadarPróximamenteFilmPulsePróximamenteFilmNumbersPróximamenteFilmCapitalPróximamenteFilmLabPróximamenteFilmBalancePróximamenteFilmCircusPróximamente