摄影指导
Aus DoP-Perspektive ist dieses Element essentiell für die visuelle Gestaltung. Es ermöglicht mir die gewünschte Farbstimmung und das ästhetische Bild konsistent umzusetzen.
Mole-Richardson 大型钨 Fresnel 聚光灯(10,000/12,000 W),配备超大约 24 英寸 Fresnel 透镜。
“Big Eye”(也称“Big Eye Tener”)指的是美国制造商 Mole-Richardson 公司其 Tener 系列(10K)中的一款钨丝菲涅尔聚光灯。该名称源于其格外大的菲涅尔透镜:虽然标准的 10K 菲涅尔灯(“Tener”)拥有较小的正面透镜,但 Big Eye 配备了一个直径约 24 英寸的明显更大的透镜。更大的透镜增大了发光面积,使得在相同的灯泡功率下,与经典的小透镜 Tener 相比,其光线显得更柔和,阴影投射更平缓。
Big Eye 是片场大型硬光工具之一,传统上用作强烈的关键光或日光模拟(通过滤色片),以及用于照亮大型场景和背景。Mole-Richardson 是现存最古老的电影灯具制造商之一;Big Eye 是其产品系列中一个长期存在的型号。
根据制造商数据表(Mole-Richardson,型号 4361 “10,000/12,000 瓦 Big Eye Tener Solarspot”)的规格:
| 特征 | 数值 |
|---|---|
| 功率 | 10,000 / 12,000 瓦 |
| 光源类型 | 钨丝(白炽灯,暖色) |
| 电压 | 120/240 V, AC 或 DC |
| 电流消耗 | 最大 100 A |
| 菲涅尔透镜 | 直径约 24 ¾ 英寸(≈ 63 厘米) |
| 光束角度 | 约 21.8° (聚光) 至 66.5° (泛光) |
| 灯座 | Medium Bi-Post(弹簧加载触点) |
| 调焦 | 后部手动曲柄(滑轨) |
| 反射器 | Alzak 铝 |
| 尺寸 | 约 33" × 33" × 29 ¾" |
| 重量 | 约 98 ½ 磅(≈ 45 公斤,含电缆) |
注意:不同来源对确切的透镜尺寸有不同说法(约 20 至不到 25 英寸);制造商数据表中关于具体型号的说明具有约束力。
鉴于其功耗、发热量和重量,Big Eye 是需要相应基础设施的大型制作的工具。Mole-Richardson 现在也提供大型菲涅尔灯的 LED 版本。
Aus DoP-Perspektive ist dieses Element essentiell für die visuelle Gestaltung. Es ermöglicht mir die gewünschte Farbstimmung und das ästhetische Bild konsistent umzusetzen.
Diese professionelle Lösung erhöht die Produktionseffizienz und reduziert Post-Production-Anforderungen. Sie ermöglicht flexible, schnelle Anpassungen während des Drehs.
Als Gaffer ist dies ein unverzichtbares Werkzeug meines täglichen Handwerkszeugs. Es ermöglicht mir professionelle Lichtkontrolle und schnelle Anpassungen auf Set, was Zeit spart und Qualität sichert.
1. Zu welchem Department gehört „Big Eye (10K)"?
2. Wie viele verschiedene Fachperspektiven bietet dieser Eintrag?
本词典是 Filmfarm 生态系统的一部分——与制片预算(FilmBalance)、行业杂志(FilmCircus)和剧组协作(FilmCall、CrewMesh)并列。为整个制作提供统一的术语体系。