Filmlexikon.
支援
マルチコート
カメラ · 用語

マルチコート

Multi-Coated
Murnau AI illustration
flow para roll take

残留反射を0.2–0.5%に低減するマルチコート。Zeiss T*は6–10層;Cooke /i-レンズは真空スパッタリングの12層システム。

技術的詳細

現代のマルチコーティングは、コーティングされていないレンズの4%と比較して、表面あたり0.2~0.5%の残存反射率を達成します。ツァイスのT*コーティングは6~10層を使用し、クックの/iレンズは12層のシステムを使用しています。これらの層は、10⁻⁶ mbarで真空スパッタリングまたは電子ビーム蒸着によって適用されます。アルリ マスタープライムのような高品質のシネレンズは、最大16個のレンズエレメントを持ち、それぞれに2つのコーティングされた表面があります。マルチコーティングがなければ、入射光の50%以上が内部反射によって失われます。

歴史と発展

ツァイスは1935年に最初の単層コーティングを開発し、コダックは1946年に多層システムを導入しました。1972年のスーパー スピードレンズ用のツァイス T*コーティングは、1992年のクック S4シリーズに続いて、映画撮影におけるブレークスルーとなりました。2000年以降、プラズマ支援コーティングプロセスにより、最大20層のより複雑な層システムが可能になりました。現在の開発では、より広帯域の反射防止のためにナノ構造が統合されています。

映画での実践的な使用

撮影監督のロジャー・ディーキンスは、「ブレードランナー 2049」(2017年)で、極端な逆光での制御されたレンズフレアのために、マルチコーティングされたアルリ マスタープライムを使用しました。精密なコーティングにより、ランダムな迷光アーティファクトではなく、計算可能な光の効果が可能になりました。ウェス・アンダーソンは、彼のシンメトリーな構図のために、最小限の色収差と高いシャープネスを提供する特徴的なマルチコーティングを持つクック S4を好みます。夜間撮影では、マルチコーティングは単層コーティングシステムと比較して、利用可能な光の収率を30~40%向上させます。

比較と代替案

単層コーティングは60%安価ですが、残存反射率は1~2%にすぎません。コーティングされていないレンズは、明白なコントラストの低下とゴーストイメージを生成します。アルリ LDS(レンズ データ システム)のような特殊コーティングは、反射防止特性とメタデータ転送を組み合わせています。PVD(物理蒸着)コーティングは、従来のプロセスにますます取って代わり、より硬く、傷つきにくい表面を可能にしています。マルチコーティングのないヴィンテージレンズは、特徴的なフレアとコントラストの低下を意図的に使用するために使用されます。

各職能から

視点

撮影監督

Ich setze mehrfach vergütete Objektive für maximale Bildschärfe und Kontrasterhaltung ein, besonders bei Available-Light-Drehs wo jede Blende zählt. Die kalkulierbare Lichtausbeute ermöglicht mir präzise Belichtungsplanung ohne unvorhersagbare Streulichteffekte, während ich bei kreativen Lens Flares gezielt auf weniger vergütete Vintage-Linsen wechsle.

監督

Mehrfach vergütete Objektive liefern mir die technische Grundlage für konsequente visuelle Stimmungen ohne störende Artefakte, während ich für nostalgische oder traumartige Sequenzen bewusst auf schwächer vergütete Linsen setze. Die neutrale Farbwiedergung moderner Vergütungen gibt mir maximale Kontrolle über die finale Farbkorrektur und unterstützt meine narrative Bildsprache.

プロデューサー

Mehrfach vergütete Objektive kosten 40-60% mehr als Standardvergütung, reduzieren aber Nachbearbeitungszeit durch weniger Korrekturbedarf bei Kontrast und Farbe. Die höhere Lichtausbeute senkt Stromkosten bei LED-Beleuchtung und ermöglicht kürzere Belichtungszeiten für Handheld-Aufnahmen, was insgesamt die Postproduktionskosten um 15-20% reduziert.

辞典を続ける

関連語

知識を試す

クイズ

1. Zu welchem Department gehört „Mehrfach vergütet"?

2. Wie viele verschiedene Fachperspektiven bietet dieser Eintrag?

間違いを報告
Filmfarm エコシステムから

映像言語を理解し、制作費を見積もり、クルーをつなぐ。

本辞典は Filmfarm エコシステムの一部です——制作費の見積もり(FilmBalance)、業界マガジン(FilmCircus)、クルーのネットワーキング(FilmCall、CrewMesh)と並びます。制作全体のための共通の用語体系。

FilmFarm FilmRadar近日公開FilmPulse近日公開FilmNumbers近日公開FilmCapital近日公開FilmLab近日公開FilmBalance近日公開FilmCircus近日公開