撮影監督
Einstellungsgröße ist Teil meiner visuellen Sprache. Ich setze es bewusst ein, um Emotionen zu transportieren und die Geschichte zu unterstützen. Die technische Beherrschung ist Voraussetzung für kreative Freiheit.
Einstellungsgröße はショットのフレーミングを指定します——つまり、被写体とその環境がフレーム内にどのくらい見えるかを指定します।
Einstellungsgröße(ショットサイズ/フレーミング)とは、撮影における画面の切り取り方、つまり被写体とその周辺がどの程度フレーム内に収まっているかを示すものです。これは映画言語における最も基本的な演出手段の一つです。
遠景から近景へ:
| 名称 | 英語 | 描写 |
|---|---|---|
| スーパートータル | Extreme Wide Shot | 風景、小さな人物 |
| トータル | Wide Shot / Full Shot | 人物全体と周囲 |
| ハルトータル | Medium Wide Shot | 人物の頭から膝まで |
| アメリカン | American Shot | 人物の腰より下まで |
| ハルブナーヘ | Medium Shot | 人物の腰から上 |
| ナーヘ | Medium Close-Up | 頭と肩 |
| グロースアウフナーメ | Close-Up | 顔のみ |
| ディテール | Extreme Close-Up | 目、手、物体 |
各ショットサイズは、観客に心理的な影響を与えます:
Einstellungsgröße ist Teil meiner visuellen Sprache. Ich setze es bewusst ein, um Emotionen zu transportieren und die Geschichte zu unterstützen. Die technische Beherrschung ist Voraussetzung für kreative Freiheit.
Bei Einstellungsgröße arbeite ich eng mit meinem DoP zusammen. Es beeinflusst, wie der Zuschauer die Szene emotional erlebt. Die Entscheidung treffen wir gemeinsam in der Vorproduktion.
Einstellungsgröße beeinflusst meine Schnittmöglichkeiten direkt. Ich brauche Material, das im Rhythmus funktioniert und mir Spielraum für die finale Erzählung lässt.
Einstellungsgröße hat Zeit- und Budgetimplikationen. Ich plane die Ressourcen so, dass das kreative Team seine Vision umsetzen kann, ohne den Rahmen zu sprengen.
1. Zu welchem Department gehört „Einstellungsgröße"?
2. Wie viele verschiedene Fachperspektiven bietet dieser Eintrag?
本辞典は Filmfarm エコシステムの一部です——制作費の見積もり(FilmBalance)、業界マガジン(FilmCircus)、クルーのネットワーキング(FilmCall、CrewMesh)と並びます。制作全体のための共通の用語体系。