Filmlexikon.
支援
木漏れ日
照明 · 用語

木漏れ日

Dappled Light
Murnau AI illustration
color temperature flow roll take

Goboまたはled パネルを使用して作成された光の効果で、樹冠を通す自然光を再現し、明るい領域と暗い領域の間で柔らかい遷移を持つ。

技術的詳細

まだら光は、有機的なパターンを持つゴボプロジェクター、または自然な光のモディファイアによって生成されます。まだら光用の標準ゴボは、厚さ0.1mmの素材で直径2~8mmの開口部を持っています。プログラム可能なセグメントを備えたLEDパネルは、2018年以降、セグメントあたり256段階の輝度レベルでデジタルまだら効果を生成しています。エッジのぼかしを最適化するための投影距離は通常1.5~4メートルです。焦点距離150~300mmのフレネルレンズは、制御された光の拡散によって効果を増強します。

歴史と発展

まだら光の体系的な使用は、1920年にドイツの表現主義者たちが、穴の開いた厚紙のマスクで影絵を作り出したことから始まりました。1935年、Mole-Richardson社はアルミニウム製の初の市販まだら光ゴボを開発しました。撮影監督のグレッグ・トランドは、1941年に「市民ケーン」のために自作の木の葉ゴボでこの技術を完成させました。ARRI Mシリーズの1982年の導入により、ゴボホルダーは100mm径に標準化されました。SkyPanelシリーズのようなデジタルLEDシステムは、2015年以降、機械的なゴボなしでプログラム可能なまだら効果を可能にしています。

映画での実践的な使用

「地獄の黙示録」(1979年)で、ヴィットリオ・ストラーロはジャングルシーンの60%で、実際の葉を通してまだら光を使用しました。ロジャー・ディーキンスは、「1917」(2018年)で、有機的な光のパターンにプログラムされた12台のARRI SkyPanel S360-Cを使用して森の雰囲気を醸し出しました。この効果は、木々の葉や窓の格子を通して自然な太陽光をシミュレートします。典型的な応用例:ロマンチックなシーンは4:1のコントラストで暖かさを与え、スリラーは8:1のコントラストで緊張感を生み出します。セットアップには15~30分かかります。なぜなら、信憑性のある光の方向のために正確な位置決めが不可欠だからです。

比較と代替案

まだら光は、明るい部分と暗い部分の間の柔らかい遷移によってハードライトと区別されます。ソフトライトは、パターンなしで均一な照明を生成します。ベネチアンブラインド効果は、有機的なまだらではなく、平行な縞を作成します。現代の代替案には、写実的な背景投影のための2.6mmピクセルピッチのLEDウォールが含まれます。ホログラムプロジェクターは2020年以降、3次元の光パターンを生成していますが、40%高いエネルギーコストが必要です。屋外撮影では、カットアウトパターンを備えた6x6メートルのディフューザーが、しばしば複雑なゴボセットアップの代わりになります。

各職能から

視点

撮影監督

Ich setze geflecktes Licht gezielt für organische Atmosphäre ein, achte aber auf gleichmäßige Belichtung der Gesichter - meist positioniere ich einen 2K-Fresnel mit Leaf-Gobo 3 Meter entfernt und fülle Schatten mit einem gedimmten LED-Panel auf 30% auf. Die Herausforderung liegt im Ausbalancieren der Kontraste, damit Details in den dunklen Bereichen nicht absaufen.

監督

Ich verwende geflecktes Licht, um Erinnerungssequenzen oder Naturverbundenheit zu visualisieren - in Liebesszenen verstärkt es Intimität, während es in Thrillern Verwirrung und Instabilität vermittelt. Die organischen Muster brechen harte Realität auf und schaffen emotionale Ebenen, besonders effektiv bei Charaktermomenten unter Bäumen oder an Fenstern.

プロデューサー

Geflecktes Licht bedeutet 20-40% längere Beleuchtungszeiten und zusätzliche Gobo-Sets ab 200€ pro Stück, bei LED-Systemen kommen Programmierkosten von 150€/Tag dazu. Ich kalkuliere extra Zeit für Feinabstimmung ein, da der Effekt nur bei präziser Positionierung funktioniert - spart aber Postproduktionskosten für digitale Atmosphäre-Effekte.

辞典を続ける

関連語

知識を試す

クイズ

1. Zu welchem Department gehört „Geflecktes Licht"?

2. Wie viele verschiedene Fachperspektiven bietet dieser Eintrag?

間違いを報告
Filmfarm エコシステムから

映像言語を理解し、制作費を見積もり、クルーをつなぐ。

本辞典は Filmfarm エコシステムの一部です——制作費の見積もり(FilmBalance)、業界マガジン(FilmCircus)、クルーのネットワーキング(FilmCall、CrewMesh)と並びます。制作全体のための共通の用語体系。

FilmFarm FilmRadar近日公開FilmPulse近日公開FilmNumbers近日公開FilmCapital近日公開FilmLab近日公開FilmBalance近日公開FilmCircus近日公開