撮影監督
Beef ist essentiell für die Sicherheit am Set. Jedes Stativ das kippen könnte braucht Sandsäcke.
映画セットのスラング。三脚、ランプ、グリップ機材を安定させるための重い砂袋。
サンドバッグ ― セットではしばしば単に「ビーフ」と呼ばれる ― は、あらゆるプロの映画製作において不可欠な安全要素です。これらはCスタンド、ライトスタンド、フラッグホルダー、その他のグリップ機材の脚に取り付けられ、転倒を防ぐために固定されます。倒れた12kWのライトやHMIライトは、重傷を引き起こし、数千ユーロ相当の機材を損傷させる可能性があります。
典型的なサンドバッグは、砂または、よりコンパクトなモデルではショットガンペレット(鉛玉)で満たされており、5kgから15kgの重さがあります。これらは、スタンドの脚に素早く取り付けるためのループまたはハンドルを備えています。大規模なセットでは、しばしば数百個のサンドバッグが使用されます。
グリップや照明担当者が「ビーフ!」と叫んだ場合、それはサンドバッグの標準的な要求を意味します。セットのルールは、「サンドバッグは一つ多い方が、一つ少ないより良い」です。特に、風のある屋外撮影、高い位置での作業、または長いブームの先端に取り付けられた重いライトの場合、サンドバッグは不可欠です。
安定化に加えて、サンドバッグは創造的にも使用されます。床にケーブルを固定したり、ベースプレートに重しをしたり、風に対してリフレクターを固定したり、即席のクサビとして機能したりします。経験豊富なグリップは、常に手の届くところにサンドバッグを置いています。
Beef ist essentiell für die Sicherheit am Set. Jedes Stativ das kippen könnte braucht Sandsäcke.
Die Beleuchter rufen 'Beef!' wenn sie Sandsäcke brauchen. Sicherheit geht vor.
Sandsäcke gehören zur Grundausstattung jedes Sets. Lieber zu viel Beef als ein umkippendes Stativ.
1. Zu welchem Department gehört „Beef"?
2. Wie viele verschiedene Fachperspektiven bietet dieser Eintrag?
本辞典は Filmfarm エコシステムの一部です——制作費の見積もり(FilmBalance)、業界マガジン(FilmCircus)、クルーのネットワーキング(FilmCall、CrewMesh)と並びます。制作全体のための共通の用語体系。