Director de fotografía
Aus DoP-Perspektive ist dieses Element essentiell für die visuelle Gestaltung. Es ermöglicht mir die gewünschte Farbstimmung und das ästhetische Bild konsistent umzusetzen.
Filtro azul de conversión de temperatura de color (CTB) que desplaza la luz incandescente de 3200 K hacia luz de día (aprox. 5500–5700 K).
Temperatura de Color Azul (abreviado CTB, también llamado "Full Blue" o "Daylight Blue") es un filtro de conversión de color azul (gel) que se coloca delante de una luminaria para aumentar la temperatura de color de una fuente de luz artificial cálida (típicamente 3200 K de luz incandescente/tungsteno) hacia la luz diurna. Es el contrapunto del CTO (Color Temperature Orange) de color naranja, que corrige en la dirección opuesta.
El CTB es uno de los filtros más utilizados en el departamento de iluminación y grips. Se utiliza para igualar la luz de tungsteno con la luz diurna incidente o con fuentes de luz diurna (HMI, LED de luz diurna), de modo que varias fuentes de luz en el set coincidan entre sí. El CTB está disponible en conversión completa (Full) y en varias conversiones parciales (1/2, 1/3 o 1/4, 1/8) para ajustar con mayor precisión la luz diurna de diferentes niveles de nubosidad, caídas de tensión en el dimmer o lámparas envejecidas.
El filtro absorbe parte del componente de onda larga (rojo/amarillo) y deja pasar comparativamente más azul, lo que aumenta la temperatura de color correlacionada. La corrección se indica en Mired-Shift (valor negativo = aumento de la temperatura de color). El Mired-Shift de un filtro es constante, mientras que el número de Kelvin de destino alcanzado depende de la temperatura de color de salida de la fuente. Con el aumento de la densidad (de 1/8 a Full), aumenta el grado de corrección, al mismo tiempo que disminuye la transmisión de luz, ya que el filtro consume potencia lumínica.
Valores estándar de los dos fabricantes líderes del mercado. Las indicaciones en Kelvin se refieren a una fuente de tungsteno de 3200 K.
| Variante | Rosco Cinegel | Mired-Shift | Transmisión | Conversión (desde 3200 K) |
|---|---|---|---|---|
| Full CTB | #3202 | −131 | 36 % | → aprox. 5500 K |
| 1/2 CTB | #3204 | −68 | 52 % | → aprox. 4100 K |
| 1/3 CTB | #3206 | −49 | 64 % | → aprox. 3800 K |
| 1/4 CTB | #3208 | −30 | 74 % | → aprox. 3500 K |
| Variante | LEE Filters | Conversión (desde 3200 K) |
|---|---|---|
| Full C.T. Blue | 201 | → 5700 K (Mired-Shift −137) |
| 1/2 C.T. Blue | 202 | → aprox. 4300 K |
| 1/4 C.T. Blue | 203 | → aprox. 3600 K |
| 1/8 C.T. Blue | 218 | → aprox. 3400 K |
Nota: Rosco escala las conversiones parciales como 1/2, 1/3 y 1/4, LEE como 1/2, 1/4 y 1/8; por lo tanto, los nombres no son idénticos entre los fabricantes.
Los filtros se fijan en las aletas (barndoors) o se tensan en marcos/frames delante de la lente; en el caso de equipos potentes, se debe prestar atención a una distancia suficiente y a la resistencia al calor (escudos térmicos o versiones de alta temperatura), de lo contrario, el filtro se desvanecerá o se derretirá. La pérdida de luz causada por el CTB (especialmente con Full CTB) debe tenerse en cuenta en el cálculo de la iluminación.
Aus DoP-Perspektive ist dieses Element essentiell für die visuelle Gestaltung. Es ermöglicht mir die gewünschte Farbstimmung und das ästhetische Bild konsistent umzusetzen.
Diese professionelle Lösung erhöht die Produktionseffizienz und reduziert Post-Production-Anforderungen. Sie ermöglicht flexible, schnelle Anpassungen während des Drehs.
Als Gaffer ist dies ein unverzichtbares Werkzeug meines täglichen Handwerkszeugs. Es ermöglicht mir professionelle Lichtkontrolle und schnelle Anpassungen auf Set, was Zeit spart und Qualität sichert.
1. Zu welchem Department gehört „Farbtemperatur Blau"?
2. Wie viele verschiedene Fachperspektiven bietet dieser Eintrag?
El léxico forma parte del ecosistema Filmfarm — junto a la planificación de presupuestos (FilmBalance), una revista del sector (FilmCircus) y la conexión de equipos (FilmCall, CrewMesh). Un vocabulario común para toda la producción.